| Üzerine 750 bin koy, işte Bütün param bu. | Open Subtitles | فبقي لدي 750.000 هذا كل ما أملك من المال. |
| Sizin için çok olmayabilir ama Bütün param bu kadar. | Open Subtitles | من الممكن أن لا تبدو كثيرة لك لكن هذا كل ما أملك |
| İşte, Bütün param bu. | Open Subtitles | هذا كل ما لدى |
| Paranın bende olduğunu sanıyorsun. Bütün param bu. | Open Subtitles | تعتقد انني سرقت مالك هذا كل ما لدي من المال |
| Bütün param bu. Beni oraya sağ salim götür. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي من مال أوصلني هناك سليماً |
| Bütün param bu. | Open Subtitles | هذا كل ما املك |
| Bütün param bu. Al. | Open Subtitles | هذا كل ما أملك , موافقه ؟ |
| - Bütün param bu! - Benim. | Open Subtitles | هذا كل ما أملك - هذا أنا - |
| Bütün param bu. | Open Subtitles | هذا كل ما أملك |
| İnan bana, Bütün param bu kadar. | Open Subtitles | ثقّ بي هذا كل ما لدي |
| Bütün param bu. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي يا رجل |
| - Al, Bütün param bu. | Open Subtitles | -تفضل، هذا كل ما لدي |
| Sana Bütün param bu diyorum. | Open Subtitles | ! هذا كل ما لدي من نقود |
| Bütün param bu. | Open Subtitles | هذا كل ما املك |