| İyiye gidiyorum. 32 gündür büyü yok. | Open Subtitles | أنا أحسن التصرف , لا تعاويذ منذ 32 يوماً |
| İyiye gidiyorum. 32 gündür büyü yok. | Open Subtitles | أنا علي أحسن حال , لا تعاويذ منذ 32 يوماً |
| büyü yok. | Open Subtitles | أوه, أجل لا سحر |
| Hayır, daha fazla büyü yok. | Open Subtitles | لا لا سحر مجددا. |
| Senin evreninde büyü yok! | Open Subtitles | ليس هناك سحر بعالمك! |
| büyü yok. | Open Subtitles | ليس هناك سحر. |
| İstediğin şey imkansız. Bu kadar güçlü bir büyü yok. | Open Subtitles | ما تسعين إليه غير موجود ولا يوجد سحر بتلك القوّة |
| büyü yok hayat yok dünya yok | Open Subtitles | لا السحر ... لا حياة ... ... |
| Çünkü kitapta Robbie'yi kurtaracak bir büyü yok. | Open Subtitles | لأنه لا توجد تعويذة لإنقاذ روبي في الكتاب |
| büyü yok! Büyüler nogöuysa değil. | Open Subtitles | لا تعاويذ التعاويذ ليست سنورفين |
| Burada öyle bir büyü yok. | Open Subtitles | -انظرا، لا سحر من هذا القبيل هنا |
| - Diyorum ki büyü yok... - Evet, biliyorum. | Open Subtitles | فقط قلت لا سحر - نعم أعرف- |
| büyü yok. | Open Subtitles | ليس هناك سحر. |
| - Burada büyü yok. - Sadece emin olmak istedim. | Open Subtitles | ـ لا يوجد سحر هنا ـ فقط أردت أن أتأكد |
| Çünkü dünya üzerinde sen ve Richard'ın birbirinize karşı duyduğunuz sevgiden daha güçlü hiçbir büyü yok. | Open Subtitles | لأن لا يوجد سحر بالعالم أكثر قوّة من حبكِ أنتِ و (ريتشارد) لبعضكما البعض. |
| büyü yok! | Open Subtitles | لا السحر |
| Hayır Phoebe, seni geri döndürecek herhangi bir büyü yok. | Open Subtitles | لا، " فيبي " فبالتأكيد لا توجد تعويذة لإعادتكِ |
| Belki de. Ancak başka bir büyü yok. | Open Subtitles | ربّما، لكن لا توجد تعويذة بديلة. |