"büyümedim" - Traduction Turc en Arabe

    • أنشأ
        
    • أتربى
        
    • أعش
        
    • لم أكبر
        
    Ama bir daha düşününce, senin gibi bir ailenin yanında büyümedim ben. Open Subtitles ولكنني لم أنشأ في نفس نوع العائلة التي تملكها
    Sürekli bela getiren bir aile ile büyümedim, sadece bir adam. Open Subtitles أنا لم أنشأ بعائلة كارثية فقط شخص واحد
    Sende oranın aksanı yok ama. - Orada büyümedim. Open Subtitles لكنتك لا تدل على ذلك - لم أنشأ هناك -
    Dindar bir şekilde büyümedim. TED أنا لم أتربى على تلاوة الصلوات
    Ben de burada dizinizin dibinde büyümedim mi? Open Subtitles أولم أتربى هنا أيضاً تحت ركبتيك ؟
    Eminim bu Brezilya'da son derece normaldir, ama ben Brezilya'da büyümedim. Open Subtitles أن متأكد أنه لم يكن هكذا فى البرازيل ولكنى لم أعش فى البرازيل
    - Onların yanında büyümedim. Open Subtitles -لم أعش معهم
    Ben bu beyni bulandıran şeylerle büyümedim. Open Subtitles أنا لم أكبر ودماغي مغسول بهذا.
    Hayır, varoşlarda büyümedim. Open Subtitles لا, لم أنشأ في مخطط.
    Ben öyle büyümedim. Open Subtitles أنا لم أنشأ على هذه الحال
    Senin gibi bunu yapmayı isteyerek büyümedim . Open Subtitles لم أنشأ متمني هذا مثلك
    Yani ruhlara inanarak büyümedim ben. Open Subtitles لذا لم أنشأ مؤمنةً بالأرواح
    Ben babamın yanında büyümedim. Open Subtitles لم أنشأ مع أبي
    En güzel mahallelerde büyümedim. Open Subtitles ,لم أتربى بألطف حي
    Ben burada büyümedim. Open Subtitles لم أتربى هنا
    Bakın ben Callie ile büyümedim. Open Subtitles أنظري، أنا لم أتربى مع (كالي)
    - Onların yanında büyümedim. Open Subtitles -لم أعش معهم
    Bunu yapmanın hayalini kurarak büyümedim. Open Subtitles لم أكبر وأحلم بفعل هذا
    - Daha yeterince büyümedim ben. Open Subtitles أنا لم أكبر نهائيًا بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus