| Bu eylem, bu gayri resmi, aşağıdan yukarıya gelişen ihlal eylemi, yavaş yavaş, yukarıdan aşağıya doğru olan politikaların dönüşümünü başlattı. | TED | بذلك الفعل ذلك الخرق الغير رسمي، للقوانين الذي بدأ من الأسفل نحو الأعلى، قد بدأ بالفعل بتحويل سياسة الأعلى نحو الأسفل. |
| Bu da Root and Shoot denilen programı tam olarak burada Tanzanya'da başlattı ve şimdi dünya çapında 97 ülkeye yayılmış halde. | TED | وأدى ذلك إلى هذا البرنامج الذي نطلق عليه الجذور والبراعم، الذي بدأ هنا في تنزانيا وانتشر الآن إلى 97 دولة حول العالم. |
| Ve Lenny ölümü yeni bir mevsim başlattı Johnny'nin akciğerlerinde. | Open Subtitles | و بمقتل ليني ، بدأ فصل جديد في رئتي جوني |
| İlk olarak o kadın başlattı. Ben mümkün olduğu kadar kendimi savundum. | Open Subtitles | تلك المرأة بدأت ذلك أوّلا أنا فقط دافعت عن نفسي بقدر الإمكان |
| Ve bir çok tartışmaya rağmen Kadın Sağlık İnsiyatifi'ni başlattı. | TED | وقد بدأت بمواجهة الكثير من الجدل مبادرة الصحة النسائية |
| Bir kısmını o yaptı. Rüzgar. Olayı o başlattı. | Open Subtitles | هذا بعض مما تسبب بذلك الأوغاد ، هم من بدأوا ذلك بأي حال |
| İçişleri Bakanlığı'nda bir işe girdi, ama en önemlisi, bir kampanya başlattı. | TED | شغل منصبًا في وزارة الداخلية، ولكن الأهم، أنه بدأ حملة. |
| Bir adam, karizmatik sesli bir adam, bütün bunu başlattı. | TED | رجل واحد، رجل واحد بصوت مميز، بدأ كل هذا، |
| Penisilin antibiyotik çağını 1943’de başlattı. | TED | بدأ عصر المضادات الحيوية باستخدام البنسلين في عام 1943. |
| O zamandan beri, meclis 60 kez suçlama soruşturması başlattı ancak yalnızca 19 tanesinde suçlama işlemi başlatıldı. | TED | ومنذ ذلك الحين، بدأ مجلس النواب بتحقيقات العزل حوالي 60 مرة، لكن 19 حالة فقط أدت إلى إجراءات عزل حقيقية. |
| Al Gore: İklimi Koruma Birliği iki kampanya başlattı. | TED | آل غور: لذا فالتحالف من أجل حماية المناخ بدأ حملتين، |
| Asistanına şaplak atarak o başlattı. | Open Subtitles | لقد بدأ يضرب مساعدته على مؤخرتها ماذا حدث لوجهك ؟ |
| - Benvolio. kim başlattı bu kanlı kavgayı? | Open Subtitles | بينفوليو ، من الذى بدأ هذا الشجار الدموى ؟ |
| - Ama o koca budala başlattı. - Kendine dikkat et asker. | Open Subtitles | ولكن هذا الغبي الكبير هو الذى بدأ لاحظ كلامك ايها الجندى |
| lrza tecavüz. Koca burunlu herifin suçu. İlk o başlattı. | Open Subtitles | محاولة اغتصاب, أنها غلطه كبير الأنف هو بدأ بالمشكله |
| İlki 1960 yılında Indiana Medical Journal'da yayınlandı ve Goliath'ın boyunda dair bir açıklama ile başlayan bir spekülasyon zinciri başlattı. | TED | الأول كان في العام 1960 في جريدة إنديانا الطبية، بدأت سلسلة من التكهنات والتي بدأت بوصف طول جالوت. |
| CR: Ve bu sürücüsüz araçlar fikrini başlattı. | TED | ش.ر: وهنا بدأت فكرة السيارة الأوتوماتيكية. |
| 1920'lerdeki şahane bir gölge kuklacısı, daha ayrıntılı gösteriler yapmayı başlattı. Kuklalarla ilgilenmeye başladım | TED | لاعبة دمى كانت رائعة في العشرينات، و التي بدأت عمل أشياء أكثر تفصيلا. أصبحتُ مهتما بالدمى، |
| Bir kısmını o yaptı. Rüzgar. Olayı o başlattı. | Open Subtitles | هذا بعض مما تسبب بذلك الأوغاد ، هم من بدأوا ذلك بأي حال |
| Siz başlattınız. Savaşı kim başlattı? | Open Subtitles | أنتم من بدأ الحرب أنتم من بدأها |
| Böyle olsun istemedim, ama o başlattı. | Open Subtitles | لم أكن أريد ذلك ولكن هو من بدأه |
| Komutan Lassard yeni bir halkla ilişkiler programı başlattı. | Open Subtitles | كومديت. لازارد بَدأَ برنامج علاقات إجتماعيةِ جديدِ. |
| Bu savaşı önce Cylonlar başlattı ve milyarların yok olması onları mutlu etmeye yetmedi ve kökümüzü kurutmak için bir galaksiden diğerine bıkıp, usanmadan peşimizden geldiler. | Open Subtitles | لقد شرع السيلونز أولاً فى هذه الحرب فلابُد أنهم مُقتنعون بصحة الأبادة لملايين للبشر لقد تتبعونا بإستمرار عبر المجرات |
| Başımıza gelen her boku o başlattı. | Open Subtitles | كل الأشياء السيئة التي حصلت لناً , هي بدأتها |
| Olayı onlar başlattı. Birini kaybettiler. | Open Subtitles | لقد بدؤوا هذه الفوضى و خسروا ضابطا خلالها |
| Büyük kamuoyu baskısı altında ve davaların sayısının artmasından dolayı hükümet Süper Kahraman Yer Değiştirme Programını başlattı. | Open Subtitles | تحت الضغط العامّ والعبءالمالي.. للسلسلهالمتزايدهمن الدعاوي! بدات الحكومه وبهدوء برنامج لحماية الخارقون |
| TV izleyemezsiniz... ilk o başlattı. | Open Subtitles | لا تستطيعان مشاهدة التلفاز هو البادئ |
| Jack Binion'ın babası; Benny Binion, Dünya Serisi'ni 1970'te başlattı. | Open Subtitles | أبّجاكبينون،بِنيبينون, بَدأتْ ألعاب ورلد سيريز للبيسبولُ في 1970. |
| - Olayı diğerleri başlattı. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا أيها المأمور, هؤلاء الرجال هم من بدأو المشكلة |
| Bu kan davasını o başlattı ve ben de bitireceğim! | Open Subtitles | الآن، بدأَ سكب الدم، وأنا أهدف لإنهائه! |
| Ama o başlattı. | Open Subtitles | الذي عَمِلَ هو يَعمَلُ... بَدأَه. |