| Bir dakika önce dövmelerden bahsediyorlardı ve sonra da konuşamadılar. | Open Subtitles | في لحظة كانو يتحدثون عن الوشم ثم توقفو عن الكلام |
| Fakat insanlar bunlara bakıyor ve ne kadar da farklı olduklarından bahsediyorlardı. | TED | إذاً كان الناس ينظرون اليها وكانوا يتحدثون عن مدى اختلافها |
| Annem ve babam kavgayı başlatan o serseriden bahsediyorlardı ve ben sadece... | Open Subtitles | ..كان أبويّ يتحدثون عن هذا الهُراء بشأن من افتعل العراك في الميدان ..وأنا كنت |
| Seni haberlerde gördüm, polis öldürdüğünden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | لقد رأيت مؤخرتك في الأخبار يتكلمون عن قتلك للشرطة |
| Hizmetçiler salgın yüzünden Neredeyse yok olmuş bir köyden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | الخادمون يتكلمون عن القرية التى دمرت تقريباً بالطاعون |
| Ve hep olaylardan bahsediyorlardı, öyle mi? | Open Subtitles | كانا يتكلمان عن المشاكل دائما ,أليس كذلك؟ |
| Vampirlerin peşine düşmekten bahsediyorlardı. | Open Subtitles | إنهم يتحدثوا عن الذهاب إلى أثر مصاصي دماء |
| Hatıralardan ve geleneklerden bahsediyorlardı, ama bende bunların hiçbiri yoktu. | Open Subtitles | لقد كانو يتحدثون عن الذكريات والعادات, ولكني لا اتذكر شيئاً لي. |
| Bilmiyorum, sanırım yeteneği olan insanları toplamaktan bahsediyorlardı. | Open Subtitles | لا أعرف، أظنهم يتحدثون عن القبض على الأناس ذوي قدرات |
| Yanlarına gittiğimde, voleybol turnuvasındaki kızlardan bahsediyorlardı. | Open Subtitles | لقد دخلت عليهم وهم يتحدثون عن الذهاب إلى بطولة الكرة الطائرة للفتيات ولكن عندما رأوني |
| Bilemiyorum, kötü bir şaraptan falan bahsediyorlardı. | Open Subtitles | لا اعرف لقد كانوا يتحدثون عن نبيذ فاسد أو ما شابه |
| (MARTIN SANCHEZ - GD HAYRANI) Bir filme bilet kazanmaktan falan bahsediyorlardı. | Open Subtitles | وكانوا يتحدثون عن الفوز هذه التذاكر لفيلم وكذا وكذا وكذا. |
| Efendim, onlar... kızlar ve erkeklerin... yalnızken yaptıkları şeylerden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | سيدي، كانوا يتحدثون عن فعل أشياء يقوم بها الفتيان والفتيات اذا اختلوا |
| Sovyetler, büyük tahıl hasadından ve başka her şeyden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | "مارثا موتنر" السفارة الأمريكية بموسكو السوفيات كانوا يتحدثون عن حصدهم لكميات كبيرة من المحاصيل وغير ذلك من أمور. |
| Hayır. Onun kız kardeşinden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الشباب يتكلمون عن اخته. |
| Ve okuldayken ."Hayatımızdaki en önemli şeyler" hakkında konuşma yapacaktık çocuklar annelerinden, hamsterlarından ya da öyle şeylerden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | ومرة, في المدرسة, كان علينا أن نلقي خطبة عن "أهم ما لدينا" والأطفال كانوا, مثل, يتكلمون عن أمهاتهم |
| Haberleri izliyordum da savaştan bahsediyorlardı. | Open Subtitles | أعني كنا فقط نشاهد الأخبار وكانوا... كانوا يتكلمون عن حرب |
| Ve hep olaylardan bahsediyorlardı, öyle mi? | Open Subtitles | كانا يتكلمان عن المشاكل دائما ,أليس كذلك؟ |
| Ben burada can çekişirken onlar içeride sürekli devinimden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | ها أنا كنت, أموت من الداخل, وهم كانوا يتحدثوا عن الحركة الدائمة. |
| Japonya'daki bir dövüşçüden bahsediyorlardı. | Open Subtitles | يتحدثوا عن مقاتل في اليابان |