| Balayın yeni bittiğine göre tatile çıkıp dinlenebilirsin. | Open Subtitles | الآن بعد أن أنهيت شهر العسل لماذا لا تأخذ اجازة؟ |
| İyi. Ama bu, tıpkı Balayın gibi, peşini bırakmayacak. | Open Subtitles | لكن هذه، مثلها مثل شهر العسل الخاص بك، سوف يعود إلى تطارد لكم. |
| Balayın için çoktan ayrıldığından şüpheleniyordum. | Open Subtitles | لقد كنتُ قلقةً من أنّكما قد غادرتما لقضاء شهر العسل بهذه السرعة. |
| Her yerinde Balayın safhasının kokusu var. | Open Subtitles | أنت عليك الرائحة النتنة لمرحلة شهر العسل تماماً. |
| Sanırım bu ilk Balayın. | Open Subtitles | لقد صدّقت الأمـر هذا شهر عسلك الأولّ |
| Senin Balayın şekerim ama yat hâlâ benim yatım. | Open Subtitles | حسناً، هذا شهر العسل الخاص بكِ عزيزتي لكنه لا يزال قاربي |
| Balayın için daha bol bir yer hak ediyorsun. | Open Subtitles | تستحقين مكان فخم لقضاء شهر العسل. |
| Balayın daha bitmedi, Samantha. | Open Subtitles | -لم ينتهي شهر العسل كلياًيا"سمانثا" |
| Balayın bitince ara beni. | Open Subtitles | لذا أتصل بي ... . عندما ينتهى شهر العسل |
| İkinci Balayın nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف هو شهر العسل الثاني |
| Balayın bitti sanırım,değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أن شهر العسل انتهي ؟ |
| Balayın nasıl gidiyor Dom? | Open Subtitles | كيف يجرى شهر العسل دوم؟ |
| Balayın hakkında edepsiz konuşmak için mi aradın beni? | Open Subtitles | أإتصلت بي لتتكلم بقذارة عن شهر عسلك ؟ |
| - Balayın nasıl geçti Lee? | Open Subtitles | كيف كان شهر عسلك يا (لي)؟ (ليناي) كانت بخير يا (إزرا) |