| Bana arkanı döndüğünü, beni terk ettiğini, benimle artık ilgilenmediğini, küçük meleğimin artık beni korumadığını düşünüyordum. | Open Subtitles | أنك أدرت ظهرك لي أنك هجرتني أنك لم تعد تهتم |
| "Bana arkanı dönme Sen, benim tek madenimsin" | Open Subtitles | لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي |
| "Bana arkanı dönme Sen, benim tek madenimsin" | Open Subtitles | لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي |
| "Bana arkanı dönme Sen, benim tek madenimsin" | Open Subtitles | لا تديري ظهرك لي أنت لي، فقط لي |
| Bana arkanı dönme; sen benimsin, benim. | Open Subtitles | "لا تدر ظهرك علي.. أنت لي وحدي.. لي وحدي" |
| Yaşamak istiyorsan Bana arkanı dönme. | Open Subtitles | لا تعطيني ظهرك إن كنت تريد ان تظل حياً |
| Hey çocuk! Sakın Bana arkanı dönme! | Open Subtitles | أنت يا هذا إياك وأن تُدير ظهرك لي ثانية |
| -Sakın Bana arkanı dönme, zenci! | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي أيها الزنجي |
| Bana arkanı dönme. Deli oluyorum. | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي سأغضب |
| Özellikle de sen Bana arkanı döndükten sonra. | Open Subtitles | خصوصاً بعد أن أدرت ظهرك لي ؟ ... |
| Bana arkanı dönüp gitme. | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي. |
| Bana arkanı döndün. | Open Subtitles | لقد أدرت ظهرك لي |
| Bana arkanı döneyim deme! | Open Subtitles | أياك أن تدير ظهرك لي |
| - Sakın Bana arkanı dönme çocuk. | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي يا ولد. |
| Bana arkanı döneyim deme sakın. | Open Subtitles | لا تديرُ ظهرك لي. |
| - Nick Bana arkanı dönme! | Open Subtitles | - لاتدر ظهرك لي نيك |
| Şimdi Bana arkanı dön. | Open Subtitles | أدر ظهرك لي |
| Bana arkanı dönme! | Open Subtitles | لا تدر ظهرك لي |
| Sen de Bana arkanı dön. Herkes öyle yapıyor. | Open Subtitles | تديرين ظهرك لي |
| Bana arkanı dönme; sen benimsin, benim. | Open Subtitles | "لا تدر ظهرك علي.. أنت لي وحدي.. لي وحدي" |
| Bana arkanı dönme; sen benimsin, benim. | Open Subtitles | "لا تدر ظهرك علي.. أنت لي وحدي.. |
| Bana arkanı mı döneceksin? | Open Subtitles | هل سوف تعطيني ظهرك ؟ |