| Bir daha yapmayacağım, yemin ederim. bana bir şans verin. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك مجدّداً، أقسم لكِ أعطني فرصة أخرى فحسب |
| Söz verip sizi ikna etmeye çalışmayacağım. Ama bana bir şans verin Dedektif. | Open Subtitles | لن أحاول إقناعك بالوعود، ولكن أيها المحقق، أعطني فرصة |
| bunun için Bangalore'dan geldim, lütfen bana bir şans verin. | Open Subtitles | لقد جئت من "بنغالاور" لهذا أرجوك، أعطني فرصة |
| bana bir şans verin, siz saldırmadan önce içeri sızıp onu çıkarayım. | Open Subtitles | أعطوني فرصة لأتسلل إلى الداخل و أخرجها قبل الهجوم |
| İsmimi temize çıkarmak için bana bir şans verin. | Open Subtitles | أعطوني فرصة لتبرئة إسمي |
| bana bir şans verin ve ben de size sadakatimin ne kadar derin olduğunu göstereyim. | Open Subtitles | امنحني الفرصة وسأظهر لك مدى تغلغل ولائي |
| Ama, efendim bana bir şans verin. | Open Subtitles | ولكن، يا سيدي، أعطني فرصة واحدة. |
| bana bir şans verin. - Asla bırakamam. | Open Subtitles | . فقط أعطني فرصة . لا يمكنني أن أتركها أبداً - |
| İçeriye biraz adam sokmak için bana bir şans verin, yatak odasını dekore etmek amacıyla. | Open Subtitles | أعطني فرصة للحصول على بعض الرجال في ، لتزيين غرفة نومه . |
| bana bir şans verin Bay Galavan. Size yapabileceklerimi göstereyim. | Open Subtitles | أعطني فرصة سيد (غالفان) دعني أريك ماذا بوسعي أن أفعل |
| bana bir şans verin, lütfen. | Open Subtitles | أعطني فرصة كذلك ، من فضلك. |
| Lütfen bayım, bana bir şans verin. | Open Subtitles | هيا يا سيد , أعطني فرصة |
| Lütfen bunu düzeltmek için bana bir şans verin. | Open Subtitles | أرجوك أعطني فرصة لتعويضكم. |
| Af dilemem için bana bir şans verin. | Open Subtitles | أعطوني فرصة لأطلب الغفران |
| Lütfen bana bir şans verin. Yüzünüzü kara çıkartmayacağım. | Open Subtitles | أعطوني فرصة فقط . و لن تندموا |
| En azından bana bir şans verin. | Open Subtitles | على الأقل أعطوني فرصة |
| # Haydi ama bana bir şans verin # | Open Subtitles | * أوه أوه أوه أعطوني فرصة * |
| En azından bana bir şans verin. | Open Subtitles | على الأقل أعطوني فرصة . |