| Ne güzel, değil mi? Bu arada güzel demişken bak bana ne verdi. | Open Subtitles | أوه، بمناسبة لطيف، شاهدي ماذا أعطاني أيضا. |
| Bak pazarlamacılar bana ne verdi. Bak, şuna bir bak, dinle. | Open Subtitles | أنظر ماذا أعطاني رجل السوق, إنتظر ,إسمع |
| Baba, bak. Yakup amca bana ne verdi Aaaoğlum güzzel, | Open Subtitles | "أبي، انظر ماذا أعطاني عمي "يعقوب- هذا جميل- |
| Max bak, büyücü bana ne verdi. Vay! Bunu bana önceden söyleyemez miydin? | Open Subtitles | ماكس، انظر ماذا أعطتني الساحرة ألم يكن ينبغي بك ذكر ذلك؟ |
| Bak Liv teyze bana ne verdi. | Open Subtitles | انظري ماذا أعطتني خالتي (ليف). |
| Bak bana ne verdi. | Open Subtitles | أنظر ماذا أعطتنى |
| Bak birisi bana ne verdi. | Open Subtitles | انظري ماذا أعطاني أحدهم |
| Bak Bob bana ne verdi, kemanım ve yapan adam hakkında bir kitap. | Open Subtitles | (أنظر ماذا أعطاني (بوب كتاب عن الكمان خاصتي و الرجل الذي صنعه |
| Flora, bak Bay Wildhorn bana ne verdi. | Open Subtitles | فلورا) ، إنظري ماذا أعطاني) ! (سيد (ويلدهورن |
| Anne. Bak Mbali bana ne verdi. | Open Subtitles | -أمي ، انظري ماذا أعطاني (مبالي ) |
| Bak babam bana ne verdi. | Open Subtitles | -أنظري ماذا أعطاني أبي -وااو |
| Sokka, bak Dük bana ne verdi. | Open Subtitles | سوكا)! أنظر ماذا أعطاني (ديوك)؟ |
| Ve bak bana ne verdi! | Open Subtitles | ! وانظري ماذا أعطاني |
| - Millet, Elia bu sabah bana ne verdi? | Open Subtitles | يا رفاق، ماذا أعطاني (إليا) هذا الصباح؟ |
| Bak, Gary bana ne verdi! | Open Subtitles | أنظر ماذا أعطاني (جاري) ؟ |
| - Jack bana ne verdi baksana. | Open Subtitles | -أنظر ماذا أعطاني (جاك ) |
| Bak, Wendy bana ne verdi. | Open Subtitles | انظروا ماذا أعطتني (ويندي). |
| Bak Bridget bana ne verdi. | Open Subtitles | انظر ماذا أعطتني (بريدجيت) |
| Bak bana ne verdi. | Open Subtitles | تفقّد ماذا أعطتنى |