"bana uygun" - Traduction Turc en Arabe

    • يناسبني
        
    • يناسبنى
        
    • المناسب لي
        
    • مناسبة لي
        
    • تناسبني
        
    • مناسب لي
        
    • يلائمني
        
    • تلائمني
        
    Şu an içinde bulunduğumuz zamanın iyi olduğunu hissediyorum, bana uygun olsun ya da olmasın. Open Subtitles . أظن أن الحاضر جيداً، سواءً كان يناسبني أو لا
    Ben de yetişkin biri oluncaya kadar bana uygun bir yerim olacağını asla ummazdım. Open Subtitles ولم أتوقع قط أنني مازلت بحاجة لأن ابحث عن مكان يناسبني حينما كنت بالغاً
    Bir hafta önce çağrıldığım işin bana uygun olup olmadığını görmek için başvurduğum yere gittim. Open Subtitles مرة اسبوعيا لأرى ان كان هناك ما يناسبنى.
    bana uygun köpeğin o olduğunu sanmıştım ama sanırım bir hata yaptım. Open Subtitles ظننت أنه الكلب المناسب لي ولكن أظنني كنت مخطئاً.
    Yine de bana uygun olmadığını düşünüyorsun. Open Subtitles ولكن لا تزالي تعتقدي أنها قد لا تكون مناسبة لي
    Buradaki çevre koşulları alerjik olduğum için bana uygun değil. Open Subtitles البيئة لا تناسبني هنا بما أنني أعاني من الحساسية
    - Ben... Ben... - Ben sadece bana uygun bir iş olmadığını söylüyorum. Open Subtitles أقول فقط أن ذلك شيئاً غير مناسب لي
    Ama tahtın bana uygun olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين بان العرش يلائمني ؟
    - bana uygun değil, biliyorum. Ama uygun. Open Subtitles أعلم ، لن يناسبني لكنه يناسبني
    Eğer bu olacaksa, bana uygun olmalı. Benim kampanyam olmalı. Bu senin kampanyan değil. Open Subtitles إذا كان هذا يناسبني فسيكون من ضمن حملتي
    Kahire'nin bana uygun olduğunu düşünüyorsun. Open Subtitles هل تعتقد أن القاهرة كان لأنه يناسبني.
    Sanki bu çağ bana uygun değilmiş gibi hissediyorum. Open Subtitles . لدي شعور وكأن هذا العصر لا يناسبني
    - Sanırım bana uygun bir ceketin yoktur? Open Subtitles -لا أعتقدُ أن لديكِ، معطفاً يناسبني -لا أمتلكُ ذلك حقّاً
    bana uygun bir yüz desene. Open Subtitles إذا ً فهذا هو الوجه الذى يناسبنى
    Sende bana uygun bir şeyler var mı diye sormaya gelmiştim. Open Subtitles أتساءل إذا كان لديك شىء يناسبنى
    - bana uygun bir adam olmadığını. Open Subtitles انه ليس الرجل المناسب لي.
    bana uygun adam değilsin. Open Subtitles أنت لست الرجل المناسب لي
    Ama terapistim bana uygun olmadığını düşünüyor. Open Subtitles لكن طبيبتي قالت أنها غير مناسبة لي
    Muhteşem bir fırsat fakat bana uygun olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles إنها فرصة مذهلة، لكنني... لا أظنها مناسبة لي.
    Hoşlanıyorum ama bağlanmak istedi ve bana uygun olduğuna emin değilim. Open Subtitles لقد أحببتها, و لكنها تريد مني التزاما و أنا لست متأكدا إن كانت تناسبني
    Ben... - Ben sadece bana uygun bir iş olmadığını söylüyorum. Open Subtitles أقول فقط أن ذلك شيئاً غير مناسب لي
    Dedektiflik son durak gidiyordum ama bana uygun başka bir şey vardır belki. Open Subtitles كنتُ أعتقد بأنّ شرطة الجرائم هي المنى ولكنربّماهنالكشيء آخر يلائمني...
    Sanırım barış zamanında yaşam bana uygun değil. Open Subtitles لا أظن بأن الحياة بسلام تلائمني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus