| Bay Barton şartlı tahliye başvurusunu geri çekmek istiyormuş. | Open Subtitles | و السيد بارتون ترغب في الانسحاب طلبه للحصول على إفراج مشروط . |
| Temyiz mahkemesi Bay Barton'ı suçsuz bulmuş. | Open Subtitles | وقد برأ محكمة الاستئناف الاتحادية السيد بارتون . |
| Bay Barton'a ait olmadığına karar verdik. | Open Subtitles | أن الدم التي عثر عليها في مسرح الجريمة لا ينتمي إلى السيد بارتون . |
| Orada bir ipucu yakaladık, Bay Barton. | Open Subtitles | حسنا, نحن اشتعلت قليلا من كسر هناك , السيد بارتون . |
| 15 dakika daha, Bay Barton. | Open Subtitles | اصبر 15 قيقة اخرى سيد بارتون |
| Burada bir bombayla kapalı kaldık, Bay Barton. | Open Subtitles | ويسجن نحن هنا مع قنبلة, السيد بارتون. |
| Bay Barton, telefon hatları. | Open Subtitles | السيد بارتون ، وخطوط الهاتف. |
| Bay Barton'ın mahkumiyetini kaldırmıştır | Open Subtitles | انقلبت الاقتناع وأمر السيد بارتون ... |
| Bay Barton sizi şimdi kabul edecek. | Open Subtitles | السيد بارتون سيراكم الاَن |
| - Bay Barton, sizin hatanız değil. | Open Subtitles | السيد بارتون, انه ليس خطأك. |
| Bay Barton, bir sorum var. | Open Subtitles | السيد بارتون, لدي سؤال. |
| Bay Barton çoktandır . | Open Subtitles | السيد بارتون بالفعل ثم لا. |
| Bay Barton'a ait değilmiş. | Open Subtitles | لا ينتمي إلى السيد بارتون . |
| - Bay Barton, Don Hanley... | Open Subtitles | السيد بارتون, دون هانلي ... |
| Bay Barton. | Open Subtitles | السيد بارتون . |
| Bay Barton. | Open Subtitles | السيد بارتون . |
| Yine kendiniz olacaksınız Bay Barton. | Open Subtitles | ستكون مصنوع من ذاتك سيد (بارتون) |
| Bay Barton? | Open Subtitles | سيد بارتون |