| Hızlı olun Bay Said. Evim uzakta, iş çıkışı saati. | Open Subtitles | ليكُن سريعاً سيد سعيد لدي مشوارٌ طويل للعودة في وقت الزِحام |
| Kitaplarınızı okudum Bay Said. | Open Subtitles | لقد قَرأتُ كُتبَك سيد سعيد |
| Bay Said. | Open Subtitles | سيد سعيد |
| Bay Said.. | Open Subtitles | سيد (سعيد). |
| Bay Said, müvekkiline karşı, rüşvet vermediği ya da böyle bir olasılığın olduğunu bilmediğinden dolayı önyargılı yaklaşıldığını iddia ediyor. | Open Subtitles | يَدَّعي السيد سعيد التحيُّز ضِدَ موكلِهِ لأنهُ لم يدفَع رِشوات أو علِمَ أنهُ يُمكنُهُ ذلك |
| Bay Said, mahkemeden, Yargıç Kibler'ın mahkûmiyet koşullarından dolayı | Open Subtitles | لقد طلبَ السيد سعيد من المَحكمة بنقضٍ آلي لإدانَة هِيل |