| Boşanıyorlar. Babacık Yukarı Doğu Yakasında ikinci sınıf bir fotomodeli beceriyor. | Open Subtitles | إنهما سيطلقان, الأب يضاجع عارضة أزياء في الحي الشرقي |
| Gördün mü? 0 emlakçı kadını beceriyor. | Open Subtitles | اترا كما قلتُ لك, انهُ يضاجع تلكَ المرآة بالمكتب العقاري |
| Hepsini de beceriyor. Onun için birşey ifade etmiyorsun. | Open Subtitles | و هو يضاجع جميعهن أيضًا، جميعكن لا تعنين شيئًا له |
| Baron onu haftada bir beceriyor ve sonra da Palermo' ya dönüyor. | Open Subtitles | يضاجعها البارون مرة في كل أسبوع ثم يعود إلى باليرمو |
| Bu arada kendi porno filminde bu adamı beceriyor. | Open Subtitles | في نفس الوقت كانت منغمسة في فيلمها الإباحي الخاص بها ..تضاجع هذا هذا الشاب |
| - En yakın arkadaşın karını mı beceriyor? | Open Subtitles | أعز أصدقائك هو الذى ضاجع زوجتك ؟ |
| Bu lanet kasabada herkes birbirini mi beceriyor yani? | Open Subtitles | هل الكل يعاشر بعضهم البعض فى هذه البلدة المجنونة |
| Eski sevgilini beceriyor diye ondan uzak durmaya mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | رباه هل تحاول تجنبه لأنه يضاجع حبيبتك السابقة؟ |
| Frankie, bizim ufaklık... Yahudi'nin karısını beceriyor olamaz, değil mi? | Open Subtitles | فرانكي,هل يضاجع الصغير زوجة اليهودي؟ |
| Hala karısını beceriyor. O da ateşli yani. | Open Subtitles | لا زال يضاجع زوجته ومثيرة فوق ذلك |
| Şu broker, senin eski karını beceriyor mu? | Open Subtitles | مثل ذلك التاجر الذي يضاجع زوجتك ؟ |
| Şanslı hergele tüm gün güzel inekleri beceriyor sadece. | Open Subtitles | ...الحقير المحظوظ يضاجع كل هؤلاء البقرات الجميلات طوال اليوم لوحده |
| Seni ilgilendirmez adında bir yerde bir fahişeyi beceriyor. | Open Subtitles | يضاجع عاهرة في مكان لطيف يٌدعى "ليس الأمر من شانك" |
| "Ama o benim karımı beceriyor Carmine. Onun ölmesini istiyorum," | Open Subtitles | "لكنه يضاجع زوجتي، (كارمين) أريده أن يموت" |
| "Ama benim karımı beceriyor, Carmine. Ölmesini istiyorum" | Open Subtitles | "لكنه يضاجع زوجتي، (كارمين) أريده أن يموت" |
| Onu burada mı beceriyor yoksa başka bir yerde mi beceriyor? | Open Subtitles | الأن هل يضاجعها هنا ؟ او يأخذها لمكان أخر ؟ |
| Eskiden kadını beceriyordu. Büyük ihtimalle şimdi de beceriyor! | Open Subtitles | لقد كان يضاجعها في الماضي، ومن المؤكد أنّه يضاجعها الآن |
| Sen tavukları beceriyor musun? | Open Subtitles | هل تضاجع الدجاج ؟ |
| Hala annemi beceriyor musun? | Open Subtitles | ألازلت تضاجع أمي؟ |
| Ortağım kaptanın kızını beceriyor! | Open Subtitles | (شميت) ضاجع ابنة القائد! |
| - Çok iyi beceriyor kollarında orgazm olan kadın öyle tatmin oluyor ki, ölüveriyor. | Open Subtitles | - يعاشر بشكل رائع - لدرجة أنه عندما يوصل المرأة للنشوة تكون قد اكتفت لدرجة أن تموت |