| Bu gizli ittifakın kökü bedende midir yoksa zihinde mi? | Open Subtitles | هل هذا التحالف الخفي له جذور في الجسد أو العقل؟ | 
| Yani hayatımın sonuna kadar bu bedende mi yaşayacağım? | Open Subtitles | أنت تقصد إني سوف أعيش بقية حياتي في هذا الجسد | 
| İnanamadım, o narin bedende o kadar kan olmasına. | Open Subtitles | لم أستطع التصديق ذلك الجسد النحيل يحوي الكثير من الدماء بداخه | 
| Bir gizemciyle bir savaşçıyı aynı bedende barındırmak insanı delirtici olabiliyor. | TED | وهذا جعل توافق شخصيتي الصوفية والمحاربة أمرٌ محال في جسد واحد | 
| Yani, tam olarak, fiilen iki tane kişi tek bedende bulunuyor. | Open Subtitles | في الواقع أعني حرفياً شخصين منفصلين داخل جسد واحد | 
| - Üst bedende kurşun yarası. | Open Subtitles | GSW إلى الجذع ! | 
| Ben ölüyüm, bu bedende bulunan diğerleri gibi. | Open Subtitles | انا ميت , مثل الأخرين الذين يسكنون هذا الجسد | 
| Zihindeyse, bedende de olacaktır. | Open Subtitles | أعتقد أنك إن كنت هناك في الفكر فستذهب هناك في الجسد | 
| Kızın geri dönebilir fakat aynı bedende olmaz. | Open Subtitles | أبنتك تستطيع العودة ولكن ليس في هذا الجسد | 
| Aynı bedende farklı biri olsaydım eğer yine de beni sever miydin? | Open Subtitles | اذا كنت مختلفا فى نفس الجسد هل ستحبيننى؟ | 
| Aslında bu bedende bir süre ben vardım. | Open Subtitles | في الواقع، أعتدت قيادة هذا الجسد لبعض الوقت | 
| Aslında bu bedende bir süre ben vardım. | Open Subtitles | في الواقع، أعتدت قيادة هذا الجسد لبعض الوقت | 
| Biz Masurenliler, ...cenazeye kadar ruhun bedende kaldığına inanırız. | Open Subtitles | نحن الماسوريين نعتقد أن الروح لا تزال بجانب الجسد حتى الجنازة | 
| O kazığı sana ancak, bu bedende bana karşı kullanılamaz hâle geldiğinde verebilirim. | Open Subtitles | ستناله حين لا يكون ممكنًا استخدامه ضدّي وأنا في هذا الجسد. | 
| Yalnızca etrafı karıştırır ayrıca daha ne kadar bu bedende kalacağım da belli değil. | Open Subtitles | كما أنّي أجهل إلى متى سأظل في هذا الجسد. | 
| Başka bir bedende görsem kesin tanırım onu. | Open Subtitles | أعلم أننى سأتعرف عليه إذا رأيته فى جسد آخر | 
| Herhangi bir bedende değilken özgürce her yerde dolanabilir. | Open Subtitles | حتى لو لم تكن بداخل جسد شخص ما، يمكن لروحها أن تتجول | 
| Başka bir bedende uyanmak gibi mi mesela? | Open Subtitles | مثل الإستيقاظ من النوم في جسد آخر، ربّما؟ | 
| Sadece fiziksel olarak yok ediyorum. Senin güzel ruhun başka bir bedende yaşayacak. | Open Subtitles | سأدمّر اللّحم فقط، أما روحك الجميلة ستعيش في جسد آخر. | 
| Üst bedende kurşun yarası! | Open Subtitles | GSW إلى الجذع ! | 
| Tanrım, iğrenç bir şey olmalı bu. Bir sabah farklı bir bedende uyanmak. | Open Subtitles | يإلهي , لا بد وانه مقرف أن تقومي يوماً ما في جسدٍ مختلف |