"beklesinler" - Traduction Turc en Arabe

    • ينتظرون
        
    • ينتظروا
        
    • ينتظران
        
    • ينتظرونى
        
    • وينتظروا
        
    Evlerini,ellerinde olanları, yaşamlarını almaları için, oturup Gage ve acımasız adamlarını mı beklesinler? Open Subtitles أقل من خمسة أميال عن الأمبراطورية البريطانية ينتظرون متى يسرقونهم من منزلهم و وطنهم أملاكهم و حياتهم ذاتها ؟
    Takım elbisenizi ne çok beğendiğimi söyleyene dek beklesinler. Open Subtitles وسوف نجعلهم ينتظرون حتى أخبرك كم أحب بدلتك
    Bırak beklesinler. Tüm gün sürmeyecek sonuçta. Open Subtitles دعهم ينتظرون لن يدوم الأمر اليوم بكامله
    Şu anda seninle içen piçlere söyle, bana yakalanıncaya dek beklesinler. Open Subtitles هؤلاء الحقيرون الذين أنتِ معهم الأن، فلتخبريهم أن ينتظروا حتى أجدهم.
    Hız yarışlarına kadar beklesinler. Ray derece alamazsa bırakacağım. Open Subtitles اخبريهم ينتظروا حتى بداية السباق إذا لم يلعب راي ' سأنسحب
    Korku içinde beklesinler bakalım. Open Subtitles دعنا نجعلهما ينتظران بخوف
    Ben dönene kadar beklesinler tamam mı? Open Subtitles اخبرهم ان ينتظرونى الى ان اعود
    Ne kadar beklesinler? Open Subtitles ينتظرون، ينتظرون ماذا؟
    Ne kadar beklesinler? Open Subtitles ينتظرون، ينتظرون ماذا؟
    beklesinler! Oğlumla konuşuyorum. Open Subtitles دعهم ينتظرون أنا أكلم ابني
    Bırak beklesinler. Open Subtitles حسنا , دعهم ينتظرون
    Az daha beklesinler dedim. Open Subtitles قلت اجعلهم ينتظرون
    - Bekliyorlar. Gidelim. - beklesinler. Open Subtitles انهم ينتظرون هيّا بنا - دعيهم ينتظرون -
    Bırak beklesinler. Open Subtitles دعهم ينتظرون , فلمرة واحدة
    Bizi beklesinler, yoldayız. Open Subtitles أخبريهم أن ينتظروا الأوامرِ نحن في طريقنا
    Adamlarınız güvenlik çemberi oluşturup biz oraya gidene kadar beklesinler. Open Subtitles أريد من رجالك أن يشكلوا محيطاً وأن ينتظروا حتى نصل هناك
    - Peki Mösyö. - Beş dakikacık beklesinler. Open Subtitles يمكنهم أن ينتظروا 5 دقائق تعال
    Bırak biraz beklesinler. Open Subtitles لندعهما ينتظران قليلاً. -لمَ؟
    Ben dönene kadar beklesinler tamam mı? Open Subtitles اخبرهم ان ينتظرونى الى ان اعود
    Neden onu kurtarsınlar ve geri göndermek için bu kadar beklesinler? Open Subtitles وينتظروا هذه المدة ليعيدوها لنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus