| Yangın falan da çıkarmadım. Ben masumum. | Open Subtitles | أنا لم أقم بإشعال أي نيران، حسناً أنا بريء |
| Beni yapmaya zorladı. Ben değildim. Ben masumum. | Open Subtitles | لقد أرغمني على ذلك، لست الفاعل، أنا بريء. |
| Her zaman söyledikleri şeyi söyleyecekler: Ben masumum. Sana iyilik yaptım. | Open Subtitles | إنهم سيعملون بقول ماذا يقولونه دائماً .. " أنا بريء " |
| Burda Ben masumum, o ise bir kaltak, ve b.. ben bunu kanitlayacagim. | Open Subtitles | أنا بريئة وهي حقيرة وأنا سوف أثبت ذلك الشيء |
| Yemin ederim Ben masumum. Bana yardım etmelisiniz. Önümüzdeki birkaç gün saklanmalıyım. | Open Subtitles | أنا برئ ، يجب أن تساعديني يجبأنأظلطليقاًخلال اليومينالقادمين. |
| - Senin görevin oturmak ve masum görünmek. - Ben masumum. | Open Subtitles | ــ المطلوب منكَ أن تجلس و تتظاهر بالبراءة ــ أنا برىء بالفعل |
| - Ben masumum. Kanıtlayabilirim. - Lütfen, . | Open Subtitles | ـ أنا بريء ، يُمكنني إثبات ذلك ـ من فضلك ، إن هذا الأمر مُؤلم بالشكل الكافي |
| Ben masumum. Ona çantasını geri vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا بريء كنت أحاول أن أرجع للرجل حقيبته |
| Size söyledim, Ben masumum. | Open Subtitles | أخبرتك بأني لم افعل شيء أنا بريء |
| Ben masumum ve halka hizmet etmek dışında hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | أنا بريء ولم أقم إلا بخدمة الناس |
| Ben masumum. | Open Subtitles | أنا بريء أنا بريء |
| Ben masumum | Open Subtitles | أنا بريء ، أنا بريء |
| Daha dikkatli olmalıydın. - Ben masumum! | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر حذراً - أنا بريء - |
| Benim bu işle alakam olmadığını söyledi. Ben masumum. | Open Subtitles | لقد أخبركم للتو ,لا علاقة لي بالأمر أنا بريئة |
| Ve ben, gerçekten, kopya çekmiyordum. Ben masumum. | Open Subtitles | وأنا حقا لم أكن التي تغش أنا بريئة |
| Onu öldürmeyi istememiştim. Ben masumum, zaten size söyledim. | Open Subtitles | لم أقصد قتله , أنا بريئة , أؤكد لك هذا |
| Aman dikkat. FBI'dan. Ben masumum. | Open Subtitles | إحترس, إنه من الإف بي آي حسنا, أنا برئ لقد كانت رميت ماكس التي أسقطت قطار المؤن |
| Ben masumum, Red. Buradaki herkes gibi. Sen neden içeridesin? | Open Subtitles | أنا برئ يا ريد تماما مثل أى شخص هنا |
| Bununla bir ilgim yok. Ben masumum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل لذلك أنا برىء |
| Ben hiç bir şey yapmadım. Ben masumum. | Open Subtitles | أننيّ لم أفعل أيّ شيء انا بريء. |
| Beni dinleyin! Ben masumum! | Open Subtitles | اسمعني أَنا بريءُ أَنا بريءُ |
| Ben masumum. ANC'den değilim. | Open Subtitles | انا برئ , ليست بالمؤتمر الافريقي |
| Ben masumum. Ne kralın hazinesini bir başbakan olarak yönetirken, ne de hehangi başka bir zaman, suç olan hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | وأنا بريء من ارتكاب أي إثم خلال إدارتي لخزينة الملك كمستشار |
| Kanıtları b.k götürsün. Ben masumum. | Open Subtitles | لا يوجد دليل على حوزتي للحشيش , فأنا بريء. |
| Eğer bir önemi varsa söyleyeyim, Ben masumum. | Open Subtitles | أنا بريئ إذا كان هذه مشكلة |
| Dinamit falan çalmadım. Ben masumum. | Open Subtitles | إننى لم أسرق أى ديناميت ابداً إننى برئ |
| - Lordum, Ben masumum. | Open Subtitles | يعدم شنقاً - سيدي، إنني بريء - |
| Ben masumum. | Open Subtitles | الحقيقة هي إني بريء |
| Ben masumum! | Open Subtitles | أنَا بَريِئ |
| Bunu ben yapmadım. Ben masumum. Neden bana kimse inanmıyor? | Open Subtitles | انا لم افعل شيئاً انا بريئة لماذا لا يصدقني احد |