| Bilerek mi yaptın? Hey, yemin ederim o resimleri ben yollamadım. | Open Subtitles | أقسم بالله أنني لم أرسل هذه الأشياء |
| Ezra, inan bana bunu sana ben yollamadım. | Open Subtitles | صدقني يا عزرا. أنا لم أرسل لك هذا الشيء! |
| Bu pisliği Ezra'ya ben yollamadım. | Open Subtitles | أنا لم أرسل هذه القذارة الى عزرا. |
| Ezra, inan bana bunu sana ben yollamadım. | Open Subtitles | صدقني يا عزرا. أنا لم أرسل لك هذا الشيء! |
| Bu pisliği Ezra'ya ben yollamadım. | Open Subtitles | أنا لم أرسل هذه القذارة الى عزرا. |
| - O maili Ducky'e ben yollamadım Gibbs. | Open Subtitles | -أنا لم أرسل هذا الإيميل إلى (داكي)، يا (غيبز ). |
| Hayır, bunu ben yollamadım kızlar. | Open Subtitles | لا ، لم أرسل هذه إليكن |
| ben yollamadım, yemin ederim. Kim yolladı? | Open Subtitles | لم أرسل هذا أقسم لكِ |
| O lanet postayı ben yollamadım, Elena. | Open Subtitles | لم أرسل هذه الرسالة اللعينة، (إلينا) |
| Heckard'ı dün gece vagonuna ben yollamadım. | Open Subtitles | (أنا لم أرسل (هيكارد لعربتك ليلة أمس |
| Bunu ben yollamadım. | Open Subtitles | لم أرسل هذا |