| Ona, bana da enjekte ettikleri bir madde enjekte edilmişti ama o madde beni öldürmedi. | Open Subtitles | حُقن بمادّة حُقِنتُ بها، لكنّها لم تقتلني. |
| Şansı varken beni öldürmedi. | Open Subtitles | لم تقتلني عندما سنحت لها الفرصة |
| Savaş beni öldürmedi ama sen becereceksin galiba? | Open Subtitles | لم تقتلني الحرب وأنت تريد أن تقتلني! |
| - ...zihni ciddi biçimde sapıtmış. - Ama beni öldürmedi. | Open Subtitles | عقله مشوش جدا - و هو لم يقتلني بعد - |
| Zobelle beni öldürmedi. Luann gibi birini öldürmenin riskini almaz. | Open Subtitles | " زوبيل " لم يقتلني ولن يخاطر بجريمة شخص مثل " لوان " |
| Evet ama senin de dediğin gibi; neden beni öldürmedi? | Open Subtitles | صحيح ، لكن كما قلتِ لماذا لم يقتلني ؟ |
| beni öldürmedi. | Open Subtitles | حسنا,أنها لم تقتلني |
| Ve beni öldürmedi çünkü benden hoşlanıyor. | Open Subtitles | وهي لم تقتلني لأنها أُعجبت بي |
| beni öldürmedi, çünkü benden hoşlanıyor. | Open Subtitles | وهي لم تقتلني لأنها أُعجبت بي |
| Silah yarası beni öldürmedi. | Open Subtitles | أجل الطلقة لم تقتلني |
| İşte bu yüzden beni öldürmedi. | Open Subtitles | لهذا السبب لم تقتلني. |
| Neden beni öldürmedi? | Open Subtitles | ولماذا لم تقتلني الحقيقة؟ |
| beni öldürmedi. | Open Subtitles | انها لم تقتلني |
| Bak, o beni öldürmedi. | TED | انظر، هو لم يقتلني. |
| Neden o..ç.. beni öldürmedi? | Open Subtitles | لمَ لم يقتلني ذلك السافل؟ |
| Tanrı da beni öldürmedi. | Open Subtitles | والرب لم يقتلني |
| Lanet pislik neden beni öldürmedi? | Open Subtitles | لمَ لم يقتلني ذلك السافل؟ |
| Yine de, abim beni öldürmedi. | Open Subtitles | في نهاية الأمر أخي لم يقتلني |