| Beni vurmaya kalktığında... yarattığın duygusal hasardan bahsediyorum. | Open Subtitles | الذي عانيت منه عندما حاولت إطلاق النار علي |
| Beni vurmaya çalışan adamı görebiliyorum. | Open Subtitles | أرى الرجل الذي حاول إطلاق النار علي |
| Beni vurmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | كان يحاول إطلاق النار علي |
| Hayali bir adresin Beni vurmaya değer olduğunu düşünüyorsan... | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنّ عنواناً وهمياً يستحق إطلاق النار عليّ من أجله... |
| Hayali bir adresin Beni vurmaya değer olduğunu düşünüyorsan... | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين أنّ عنواناً وهمياً يستحق إطلاق النار عليّ من أجله... |
| Sadece ufacık kesik attım ve o Beni vurmaya çalıştı. | Open Subtitles | سددت له... سددت له طعنة بسيطة فحسب وحاول إطلاق النار علىّ |
| Yaklaştığımda, Beni vurmaya kalktı. | Open Subtitles | عندما حاولت الإقتراب منه، حاول اطلاق النار علي. |
| - Beni vurmaya kalktın. | Open Subtitles | لقد حاولت إطلاق النار علي |
| Beni vurmaya çalıştı. | Open Subtitles | لقد حاول إطلاق النار علي |
| N'oluyor a-- Beni vurmaya çalıştı bu. | Open Subtitles | الويل لكِ، لقد حاولت إطلاق النار عليّ |
| Efendim, hava kilidinde Stokes Beni vurmaya çalıştı. | Open Subtitles | سيدى، فى منفذ الهواء حاول "ستوكس" إطلاق النار علىّ |
| Beni vurmaya kalkıştı. | Open Subtitles | هي حاولت اطلاق النار علي |