| Beni yalnız bırakın ve bahçemden defolun gidin. | Open Subtitles | - دعني وشأني وأخرجي من املاكي. - انهم يراقبوننا. |
| Beni yalnız bırakın. Bu benim sorunum değil bilmek istemiyorum. | Open Subtitles | هذه الأمور لا تخصني دعني وشأني! |
| Sadece Beni yalnız bırakın, eve dönün ve bir içki için. | Open Subtitles | فقط اتركني لوحدي وعد إلى البيت وتناول الشراب |
| - Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | ـ دعنى بمفردى ! |
| Bir dakikalığına Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | أتركوني لوحدي قليلا ً |
| Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | اتركاني وشأني. |
| - Lütfen Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | الآن لو سمحتوا , اتركوني لوحدي |
| - Merhaba? - Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | مرحباَ دعني وشأني |
| - Hayır, Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | - كلاّ . دعني وشأني فحسب . هيّايا(فيك). |
| Beni yalnız bırakın, Bayım. | Open Subtitles | -أيها السيد، دعني وشأني |
| Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | دعني وشأني. |
| Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | دعني وشأني! |
| Beni yalnız bırakın! | Open Subtitles | دعني وشأني! |
| Bakın, sizi tanımıyorum. Lütfen Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | . أنا لا اعرفك . أرجوك اتركني لوحدي |
| - Beni yalnız bırakın! - Buraya gel. | Open Subtitles | اتركني لوحدي عد الى هنا - |
| - Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | ـ دعنى بمفردى ! |
| Boş verin. Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | دعوا الأمر ، أتركوني لوحدي. |
| Beni yalnız bırakın! | Open Subtitles | اتركاني وشأني! |
| Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | اتركوني لوحدي, دعوني لوحدي أنت مُحاصر, أستسلم " المترجم " اللغة الفرنسية ..أحذرك منـ " المترجم " اللغة الفرنسية |
| Beni yalnız bırakın... sizi küçük şeytanlar! | Open Subtitles | اتركونى وحدى... ...يا صغار الشياطين |
| Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | اتركوني وحدي |
| Şimdi Beni yalnız bırakın. Oswald. Sen kal. | Open Subtitles | الآن ، أتركونى أوزوالد ، ابق انت |
| Lütfen, Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | أتركيني بمفردي .. رجاء. |
| Biraz Beni yalnız bırakın. | Open Subtitles | دعيني لوحدي بعض الوقت |