| Dün gece, harbi söylüyorum, şeffaf bir hayalet beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | الليلة الماضية، و أقولها بجديّة لقد زارني شبح شفّاف عدّة مرّات |
| Babam öldü Raoul ve müzik meleği beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | وأبي قد مات يا راؤول وقد زارني ملاك الموسيقى |
| Oh, bu sabah Papaz beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | ان وزيري قد زارني في الصباح وكنا نتكلم عن المعجزة, عن بما فعلته وكانت لديه فكرة عمل خدمة مميزة بشرفك |
| Bir savcı beni ziyarete geldi, bilmeniz gerekir diye düşündüm. | Open Subtitles | زارني أحد وكلاء النيابة. وظننتُ أنك يجب أن تعرف. |
| Dün gece, üç ruh beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | الليلة الماضية زارني ثلاث أشباح |
| Sonra beni ziyarete geldi bir avukat yardım edecekmiş, dedi. | Open Subtitles | ثم زارني... قال إن محاميةً ستساعدني... |
| Sonra beni ziyarete geldi bir avukat yardım edecekmiş, dedi. | Open Subtitles | ثم زارني... قال إن محاميةً ستساعدني... |
| Biri tapinagima beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | زارني شخص في محرابي |
| Biri tapınağıma beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | زارني شخص في محرابي |
| Neler oluyor? Frank Sullivan bugün beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | - فرانك سوليفان" زارني اليوم" - |
| Senin genç adam bugün beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | رجلك الشاب زارني اليوم. |