"benim arkadaşlarım" - Traduction Turc en Arabe

    • صديقتاي
        
    • هم أصدقائي
        
    • أصدقائي لا
        
    Ben Zoe. Bunlar benim arkadaşlarım Cyra ve Teagan. Open Subtitles أنا (زوي)، وهاتان صديقتاي (سايرا) و (تايغن)
    - Bunlar benim arkadaşlarım, Kristy ve Nicki olurlar. Open Subtitles هاتان صديقتاي كريستي و نيكي
    Bunlar benim arkadaşlarım. Open Subtitles هاتان صديقتاي
    Kütüphanemize gelen çocuklar benim arkadaşlarım çünkü ihtiyaçlarını ve geleceklerini önemsiyorum. TED إن الأطفال الذين يأتون لمكتبتنا هم أصدقائي لذلك أهتم باحتياجاتهم ومستقبلهم.
    Ama senin arkadaşların benim arkadaşlarım benim arkadaşlarım da senin arkadaşların. Open Subtitles ولكن أصدقاؤك هم أصدقائي وأصدقائي هم اصدقاؤك
    Bana masal anlatma. benim arkadaşlarım sağa sola borç takmaz. Open Subtitles لا تعطني هذا الهراء أصدقائي لا يدينون بأموال لأحد
    Ve eğer benim arkadaşlarım bunu anlayamıyorlarsa, geçmiş olsun onlara. Open Subtitles وإن كان أصدقائي لا يستطيعون فهم ذلك حسنا إذاً، تباً لهم
    Onlar, benim arkadaşlarım. Open Subtitles إنهما صديقتاي
    - Bebeğe "Fosiller benim arkadaşlarım." yazan bir t-shirt bile almış. Open Subtitles حتى أنها أحضرت للطفل قميص صغير مدوّن عليه "الأحافير هم أصدقائي"
    Bu insanlar benim arkadaşlarım, en iyi arkadaşlarım, ailem. Open Subtitles هؤلاء الناس هم أصدقائي وأصدقائي الحميمون وعائلتي
    Bu askerler benim arkadaşlarım, ve ömrü boyunca bir kadının egemenliğinden, daha kutsal tuttuğumuz bir şey yoktur. Open Subtitles هؤلاء الجنود هم أصدقائي وليس هناك شيئ نحمله أكثر قدسية على إمرأة تسود حياتها الخاصة
    benim arkadaşlarım süpürgeyle suratıma vurmuyor. Open Subtitles أصدقائي لا يضربون عصى المكنسة في وجهي
    Sizin sevdiklerinizi benim arkadaşlarım sevmiyor. Open Subtitles أصدقائي لا يحبون القوم الذين تحبهم
    Şey, benim arkadaşlarım elimi asla tutmazlar. Open Subtitles أصدقائي لا يلمسوا يدي قط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus