| Ve onunla çiftleşmeden önce benim iznimi alman gerektiğini? | Open Subtitles | أنه كان يجب أن تطلب إذني قبل أن تضاجعها؟ |
| Demek, benim almaya gücümün yetmeyeceği kıyafetlerle kızımı hediyelere boğmak için benim iznimi mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | أنت تطلبين إذني بأن تغرقي إبنتي بملابس لا يمكنني أن أتحمل شرائها ؟ |
| benim iznimi felan istemesi gerekmez miydi? | Open Subtitles | ألم يكن ينبغي عليك أن تطلب إذني أو ما شابه ؟ |
| Öncelikle Bill, benim iznimi almadan çocuklara bir köpek almanı beklemiyordum. | Open Subtitles | حسناً، بادئ الأمر يا بيل، لم أكن أتوقع منك أنْ... تشتري للأولاد كلب دون أخذ إذني أوّلاً. |
| Onunla çıkmak için benim iznimi mi istiyorsun? | Open Subtitles | تطلبين إذني لمواعدته؟ |
| benim iznimi mi istiyorsun? | Open Subtitles | أعليكِ طلب إذني أيضاً؟ |
| - Gitmek için benim iznimi almanız gerekiyor. | Open Subtitles | -عليكم أن تطلبوا إذني -أعلم -أعلم . |