Bu kadarı çok fazla. Böylesine bir öfke nöbeti kabul edilemez. | Open Subtitles | هذا ببساطة أمرٌ مبالغ فيه، نوبة غضب بهذا المقدار ليست مقبولة. |
bir öfke nöbeti daha geçirirsen burnunu ısırıp atarım. | Open Subtitles | أنت رمي أكثر واحد نوبة غضب وأنا سوف يعض الملعون بك الأنف قبالة. |
Bu maiyetin lideri benim ve senin yüzünden bir öfke nöbeti geçiriyorum! | Open Subtitles | أنا قائد هذه الحاشية! وبسببك، نوبة غضب تصيبني! |
Crate Barrel'de bir öfke nöbeti geçir, ...ve beş tane birden yanına gelir. | Open Subtitles | ارمى فقط نوبة غضب فى "قفصبرميل" وسوف يخرج منهم خمس هاربين |
Yani ya bir öfke nöbeti ya da dönüm noktası. | Open Subtitles | حسنا , إما كانت نوبة غضب أو إقتحام |
Bu kesinlikle bir öfke nöbeti değil. | Open Subtitles | ليس مطلقاً نوبة غضب |
Bunların hepsi büyük bir öfke nöbeti geçirmek gibi. | Open Subtitles | لذا هذه مجرّد نوبة غضب كبيرة |
İyi bir öfke nöbeti, Ziva. | Open Subtitles | نوبة غضب لطيفة، زيفا |