Dinle, kendini zan altında bırakacak bir şey söylersen seni suçlayabilirler. | Open Subtitles | أستمع إلي ما زال بإمكانهم إتهامك إن قلت شيئاً يجرّمك |
Benimle veya benim olanla ilgili kimseye bir şey söylersen bir dahaki sefere uyanmayabilirsin. | Open Subtitles | إن قلت شيئاً عني أو عمن يخصني فلن تستفيقي المرة المقبلة |
Bak, yanlış bir şey söylersen her zamanki gibi İngiliz olmanı öne sür. | Open Subtitles | إتنظري, إذا قلت شيئاً خاطئاً, فقد تعذري بأنك بريطانية, |
Bunun hakkında bir şey söylersen cesedini maden kuyusundan aşağı atarım. | Open Subtitles | إذا قلت أي شيء عن هذا و سألقي بجثتك أسفل المنجم. |
Kız kardeşimize bir şey söylersen, ikinizi de aynı mezara sokarım. | Open Subtitles | إذا قلت أي شيء إلى شقيقتنا فسوف أقوم بوضعكما معاً في نفس القبر |
Çünkü bir daha babam hakkında bir şey söylersen seni gebertirim. | Open Subtitles | لأنك إذا نطقت بأي شئ عن أبي مرة آخرى سأقتلك |
Bu konu hakkında herhangi bir şey söylersen ben öldüm bittim. | Open Subtitles | إن قلت شيئاً عن هذا فأنا في عداد الأموات |
Neden? Eğer bir şey söylersen seni öldürürler. | Open Subtitles | -إن قلت شيئاً, فسيقتلوك. |
- Gizlilik sözleşmesi, yani herhangi bir şey hakkında birine bir şey söylersen dava edilirsin. | Open Subtitles | إنها إتفاقية عدم الإفشاء مما يعني, أنك إن قلت أي شيء, لأي شخص ستٌعاقب قضائيًا, بطريقة مشددة |
Eğer müstehcen bir şey söylersen kovulursun. | Open Subtitles | إذا قلت أي شيء برازي، سيتم طردك |
- Eğer polise bir şey söylersen... | Open Subtitles | - إن قلت أي شيء للشرطة ... |
Eğer bir şey söylersen, Tanrı şahidimdir gözlüğünün saplarını söküp göz yuvalarının içine sokarım. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}إذا نطقت بأي شئ فأقسم بالله {\pos(192,220)}سوف أكسر هيكل نظاراتك وأقحمها في محجري عينيك |