| Evsizler yurdundan sonra, Muhammed'in körfez savaşından bir arkadaşında kaldılar. | Open Subtitles | بعد الملجأ ، بقوا مع صديق لمحمد من رفاق حرب الخليج |
| Bay Amis, karınız sizin tanımadığınız bir arkadaşında olabilir mi? | Open Subtitles | سيد ايمس , هل من الممكن أن تكون زوجتك مع صديق لا تعرفه؟ |
| bir arkadaşında. Neden? | Open Subtitles | مع صديق, لماذا؟ |
| Geceyi bir arkadaşında geçirecek. | Open Subtitles | أنا أرسلت له بالبقاء مع صديق. |
| - Hayır, bir arkadaşında. | Open Subtitles | لا أنها في منزل صديقتها |
| Grace, Khala'da bir arkadaşında yatıya kalacağını söylemişti. | Open Subtitles | (من المفترض أن تكون (غرايس (نائمة في منزل صديقتها في (كاهالا |
| bir arkadaşında kalıyormuş. | Open Subtitles | ستبقى مع صديق |
| Jamal'in bir arkadaşında saklandım. | Open Subtitles | أختبأ مع صديق لـ (جمال). |
| Jamal'ın bir arkadaşında saklanıyorum. | Open Subtitles | مختبئة مع صديق لـ (جمال). |