| Daha yüksek bir maaş bankacılık işini eskiden olduğundan daha iyi hale getirdi, ama bir bankacı olmayı bir sanatçı olmaktan daha iyi hale getiremeyebilir. | TED | إن الراتب الأعلى يجعل وظيفة العمل المصرفي أفضل مما كانت في السابق، ولكنها من الممكن ألا تكون كافية لتجعل كونك مصرفيًا أفضل من كونك رسامًا. |
| bir bankacı iyi bir dönüş ihtimali olmadan bir teklif yapmaz. | Open Subtitles | المصرفي لا يقدم عرضًا بدون فرصة عائد جيد |
| Lüksemburglu bir bankacı. | Open Subtitles | مصرفي من لوكسمبورغ في المدينة بييع سندات لحاملها |
| Mektup kanıtına göre yeni bir bankacı bulmalısınız. | Open Subtitles | هذه الرسالة تثبت أنك بحاجة إلى مصرفي جديد |
| Ben 13 yaşındayken, babam o, maço, yetenekli bir bankacı... ve ben, sıska, küçük bir çocuk... bir çok kez annesinin ayakkabılarını denerken yakalanan... neyse, babam yumuşak bir çocuk büyütmektense, ölmeyi tercih edeceğini söyledi... ve ben, öyle bir çocuk olmaktansa, ölmeyi tercih edeceğimi düşündüm. | Open Subtitles | عندما كنت في الثالثه عشرة .. ابي... ...كان ذلك الشاب المصرفي الجذاب |
| Yani, Rus mafyası ve Alman bir bankacı. | Open Subtitles | أقصد، السفاح الروسي و المصرفي الألماني |
| Binanın inşa edilmesini isteyen egomanyak bir bankacı. | Open Subtitles | هذا المصرفي المغرور المفوض بها |
| - Randy Dunlap bizim kasabada bir bankacı. | Open Subtitles | -راندي دونلاب) هو المصرفي في بلدتنا) . |
| bir bankacı, zimmetine para geçirmekten dolayı tutuklandı. | Open Subtitles | مصرفي من المدينة يُقبض .عليه بتهمة الحيازة |
| Patronum, Falco bir İsviçre kurumundan bir bankacı ile iki hafta sonrasına randevu ayarladı. | Open Subtitles | زعيمي,"فالكو",لديه موعد بعد اسبوعين من الآن مع مصرفي من مؤسسة"سويسرية". |
| Bulvar'da oturan bir bankacı. | Open Subtitles | مصرفي من الجادة 5 |
| Mektup kanıtına göre yeni bir bankacı bulmalısınız. | Open Subtitles | هذه الرسالة تثبت أنك بحاجة إلى مصرفي جديد |