"bir gün olacağını" - Traduction Turc en Arabe

    • سيكون يوماً
        
    • هذا سيحدث يوما ما
        
    • سيكون يومًا
        
    Çay, kurutan ve terleten sıcak bir gün olacağını söyleyerek ayrılır. Open Subtitles أوراق الشاي تقول أنه سيكون يوماً حاراً جافاً مع التعرق الشديد
    Özellikle bugünün buna başlamak için iyi bir gün olacağını düşündüm. Open Subtitles حسناً أتعلم فكرت اليوم من كل الأيام سيكون يوماً جيداً للبدء
    Bugünün iyi bir gün olacağını hissediyorum. Open Subtitles لدي إحساس اليوم، أن هذا سيكون يوماً جيداً
    - Bunun bir gün olacağını biliyordum, o gün bugünmüş. Open Subtitles -كنت اعلم ان هذا سيحدث يوما ما.وها قد حدث اليوم
    Bugünün, Amerikan adaleti için harika bir gün olacağını kim bilebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعلم أن اليوم سيكون يومًا عظيمًا من أجل العدالة الأمريكية؟ أليس كذلك؟
    Duygusal bir gün olacağını söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأنه سيكون يوماً عاطفياً
    Bugünün güzel bir gün olacağını hissediyorum. Open Subtitles لدي شعور أن اليوم سيكون يوماً جيد
    Bunun güzel bir gün olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles ظننتُ أنه سيكون يوماً لطيفاً.
    Bunun güzel bir gün olacağını biliyordum. Open Subtitles أترين، علمتُ أنّ هذا سيكون يوماً رائعاً (يُلّمح للإرادة الحرة)
    - Kötü bir gün olacağını biliyordum. Open Subtitles علمت أنه سيكون يوماً سيئاً
    Bunun bir gün olacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعتقد أن هذا سيحدث يوما ما
    Bunun bir gün olacağını biliyordun. Open Subtitles كنت تعرف ان هذا سيحدث يوما ما
    Henry, Langley'de zor bir gün olacağını söylemişti ve aynı gün bunlar oluyor. Open Subtitles (هنري) قآل بأنهُ سيكون يومًا عسيرًا على "لآنغلي"
    Sana uzun bir gün olacağını söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أنه سيكون يومًا طويلًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus