| bir haber yok ve onlar gideli saatler oldu. | Open Subtitles | ولا كلمة وهم متغيبون منذ ساعات |
| Işınlandıklarından beri bir haber yok. | Open Subtitles | ولا كلمة منذ انتقلوا بالأشعة. |
| - Kayıp denizcilerimizden hâlâ bir haber yok mu? | Open Subtitles | لا أخبار من البحارة المفقودين؟ |
| - Kayıp denizcilerimizden hâlâ bir haber yok mu? | Open Subtitles | لا أخبار من البحارة المفقودين؟ |
| - İnşallah. - Bizim evden bir haber yok. | Open Subtitles | أتمنى هذا ، أنا لم استلم أي أخبار من . . |
| Jill geçen gece bunu partiden yolladı ondan beri bir haber yok. | Open Subtitles | لقد أرسلتها إلي " جيل" ليلة الحفلة, ولم أعرف عنها أي أخبار منذ ذلك الحين. |
| Hâlâ Remo ve adamlarından bir haber yok. | Open Subtitles | ليس هناك خبر عن ريمو, و كشافته |
| Sadece beş dakika kaldı ve hala bir haber yok. | Open Subtitles | بقيت خمسة دقائق فقط... ولاتزال لا توجد اخبار |
| Senden bir haber yok. | Open Subtitles | ولا كلمة منك |
| Senden bir haber yok. | Open Subtitles | ولا كلمة منك |
| Majesteleri, Lekesizler'den hâlâ bir haber yok. Yakında gelir. Sana dönecek. | Open Subtitles | جلالتك، ليس هناك أي أخبار حول "المخصيين" حتى الآن. |
| Demek istediğim Jack hakkında henüz kötü bir haber yok, eğer sormak istediğin buysa. | Open Subtitles | أعني لا توجد أي أخبار سيئة عن (جاك)، إذا كان هذا ما تسالين عنه |
| Hâlâ ne McDonald'dan ne de paranızdan bir haber yok. | Open Subtitles | ليس هناك خبر عن (ماكدونالد) أو عن نقودك. |
| Yeni bir haber yok. | Open Subtitles | كلا سيدي لا توجد اخبار |