| Yönetim Kurulu haftada bir iki kez toplanır ve önemli meseleler tartışır. | Open Subtitles | يجتمع المجلس بالإجتماع مرة أو مرتين في الأسبوع ونناقش بعض الموضوعات الهامة |
| Herkesin hayatında bir iki kez kalbinin kırılmaya ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | لقد فطرت قلوبنا جميعاً مرة أو مرتين قبل أن نستقر. |
| Şimdi doğruyu söyle bakalım, bir iki kez olsun sinirlerin gerilmedi mi? | Open Subtitles | قل لنا الآن الحقيقة ، ألم تكن قلقاً مرة أو مرتين ؟ لا |
| Evet, bir iki kez bahsetmiştin. | Open Subtitles | نعم، نعم أعتقد أنكِ ذكرتي ذلك مرة أو مرتان... |
| Kızının kazasından sonra bir iki kez gördüm onu. Farklıydı. | Open Subtitles | رأيته مرّة أو مرّتين بعد حادث ابنته كان مختلفاً. |
| Benimle geçen sene bir iki kez konuştun. | Open Subtitles | لقد تكلمتي معي مرة أو مرتين السنة الماضية |
| Ben sadece bir iki kez kusarım. | Open Subtitles | أمّا أنا ، فأتقيّأ مرة أو مرتين ثم أذهب للعمل |
| Pardon, benim hatam. Onu bir, iki kez görmüşsündür herhalde. | Open Subtitles | آسف على هذا ولكنك سوف تواجهه مرة أو مرتين |
| Sana dikiş atarken bir iki kez onu kestin. | Open Subtitles | لقد قمت بجرحه مرة أو مرتين .عندما كان يُخيط جروحك |
| Havuzdaki diğer dişiler de gece bir iki kez gelip nasıl olduğunu kontrol ettiler. | Open Subtitles | والأُناث الأُخريات فى الحوض.. رُبما مرة أو مرتين أثناء الليل.. كانوا يأتون ويتحققون مِنها. |
| bir iki kez karşılaştığın bir adam için gözyaşı dökmeye değmez. | Open Subtitles | لا تحتاجين لإسقاط دموعك على رجل صادفتِه مرة أو مرتين |
| İnanırsın veya inanmazsın, bir iki kez sarhoş oldum. | Open Subtitles | صدق ذلك أم لا، ولكنني كنت ثمل مرة أو مرتين |
| Sırf bir iki kez bunu yaptım diye altı ay önceki gibi, hep öyle olacak anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنني فعلتها مرة أو مرتين منذ 6 أشهر مضت، هذا لا يعني أنه أمر متَواصل |
| Ama belki bir iki kez ziyaret etmişimdir. | Open Subtitles | ولكن ربما قمت بالزيارة, مرة أو مرتين |
| Etseler de genellikle yılda bir iki kez. | Open Subtitles | إذا فعلوا يكون مرة أو مرتين فى العام |
| Karım öldükten sonra bir iki kez denedim. | Open Subtitles | حاولت ذلك مرة أو مرتين بعد وفاة زوجتي |
| - Evet, bir iki kez. | Open Subtitles | ـ نعم ، مرة أو مرتين |
| bir iki kez denedim. | Open Subtitles | حاولت ذلك مرة أو مرتين |
| bir iki kez olmuştur. | Open Subtitles | اه، مرة أو مرتان. |
| Bir, iki kez konuştuk. | Open Subtitles | مرة أو مرتان. |
| bir iki kez. | Open Subtitles | مرة أو مرتان. |
| bir iki kez konuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثت معها مرّة أو مرّتين. |