"bir iltifat olarak" - Traduction Turc en Arabe

    • كمجاملة
        
    • مديحًا
        
    • هذا كأطراء
        
    • هذا كإطراء
        
    • هذه مجاملة
        
    • على أنه إطراء
        
    • على أنها مجاملة
        
    • كمديح
        
    bir iltifat olarak alıyorum. FBI Ajanı nasıl görünür peki? Open Subtitles سأتقبل هذا كمجاملة ما هو شكل عميل المباحث بالنسبة لك ؟
    Öncelikle, bunu bir iltifat olarak kabul ediyorum fakat ben yazının şeklinden bahsetmiyorum. Open Subtitles أولاً, ساأخذ هذا كمجاملة ولم أكن أعني المقالة
    Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا مديحًا.
    Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles سوف أعتبر هذا كأطراء لى
    Bunu bir iltifat olarak alırdım tabii gölge İçişleri Bakanının kampanya yöneticisi olmasaydın. Open Subtitles كنت سآخذ هذا كإطراء... إن لم تكوني مديرة الحملة الإنتخابية لمساعد وزير الدفاع.
    Bunu bir İngiliz'den gelen bir iltifat olarak kabul edeceğim. Open Subtitles سأعتبر هذه مجاملة من شخص بريطاني
    Irkçı olup olmadığını bilmiyorum, ama ben bir iltifat olarak alacaktır. Open Subtitles لست متأكداً إن كان هذا عنصرياً أم لا لكني سأتقبل ذلك على أنه إطراء
    Neden bunu bir iltifat olarak göremiyorsun? Open Subtitles لماذا لايمكنك مشاهدة هذا على أنها مجاملة
    Bunu bir iltifat olarak söylediğini biliyorum ama güzelliğime konan sınırları takdir etmiyorum. Open Subtitles اعلم انك قلت هذا كمديح و لكن انا لا اقدّر هذا هناك حدود على جمالى
    Umarım senin önünde rahatça konuşmamı bir iltifat olarak görürsün. Open Subtitles اتمني ان تاخذي الامر كمجاملة انني اتحدث بصراحة امامكي
    Ama bunu bir iltifat olarak alıyorum ama o şekilde demek istediğini sanmıyorum. Open Subtitles لقد اعتبرتها مجاملةً منك ولكنني لا أظن أنك عنيتها كمجاملة
    Oldukça, Bay Sparkler'ın yeteneklerini küçümsemeden, bence bu vazifeyi Bay Merdle'a -asrın adamına- yapılan bir iltifat olarak görmeliyiz! Open Subtitles و دون إنتقاص من قدرات "السيد" سباركلر، أعتقد بأننا يجب أن نعتبر التعيين كمجاملة للسيد "ميردل" رجل العصر!
    Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles حسنا شكراً سوف اخذ هذه كمجاملة
    Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا مديحًا
    İçinde bulunduğumuz durumlara göre Victor, bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles , (في الظروف الحالية , يا(فيكتور سأعتبر هذا كأطراء
    Bunu bir iltifat olarak almayi isterdim. Open Subtitles أتمنّى لو يمكنني أن أتقبّل هذا كإطراء
    - İnanılmazsın. - Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles أنت غير معقول سأعتبر هذه مجاملة
    Biliyor musun? Bunu bir iltifat olarak kabul ediyorum. Open Subtitles أتعلم سوف أخذ هذا على أنه إطراء
    Bunu büyük bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles سأقبل هذا على أنها مجاملة
    Siz de bunu bir iltifat olarak almasını ve üzerinde durmamasını istemişsiniz. Open Subtitles و قلتِ لها أن تأخذ هذا كمديح وأن تنسى الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus