| İyi bir insansın çünkü ne zaman kötü bir şey söylesem gülümsüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ إنسانة طيبة وأنا أقولكِ أمور سيئة طوال الوقت وأنتِ تبتسمين وحسب |
| Bak, sen bencil değilsin. 12 tane şemsiyeli içki içmiş harika bir insansın. | Open Subtitles | انظروا، أنت لست شخص أنانية، أنت شخص رائع الذي كان 12 مظلة المشروبات. |
| Harika bir insansın. Muhteşem şeyler yaptın. | Open Subtitles | أنت رجل رائع، لقد فعلت بعض الاشياء العظيمة |
| Sen iyi bir insansın. Ama ben seninle olamam. | Open Subtitles | انت انسان طيب جدا , ولكننى لم استطع ان اكون معك |
| İçimdeki pisliği görmeyecek kadar iyi bir insansın. | Open Subtitles | انت انسانة رائعة جدا لا يستحسن ان ترى الاشياء السيئة للغاية التى فعلتها بالقصة |
| Tanrım. İğrenç birisin. Gerçekten korkunç bir insansın. | Open Subtitles | يا للسماء، أنت مُثيرة للإشمئزاز أنت إنسان مُروّع |
| Jordan, sen önceden kestirilemez, tutkulu bir insansın ve her gün bana meydan okuyorsun. | Open Subtitles | أنتي إنسانة لايمكن التنبؤ بغضبها وتتحديني في كل يوم ، وبصراحة |
| Sen sadece şanslı ve süslü bir büyülü kolye bulan bir insansın. | Open Subtitles | أنت فقط إنسانة حالفها الحظ في العثور على عقد سحري |
| Sen mutsuz, acınası bir insansın ve seni dönüştürmemi istiyorsun. | Open Subtitles | إنّك إنسانة تعيسة، وتودّيني أن أحوّلك، فإليك. |
| CA: Reed, olağanüstü bir insansın, hepimizin hayatını değiştirdin ve çoğu çoğu çoğunkini de. | TED | ك.أ: رييد، أنت شخص مميز، وقد قمت بتغير حياتنا جميعًا وحياة الكثير من الأطفال. |
| Sen çok tehlikeli bir insansın. Neden donanmaya katıldın ki? | Open Subtitles | أنت شخص خطير جداً يا سونيل لماذا انضممت إلى السلاح البحري ؟ |
| Onlar ne düşünürse düşünsün, desin, ben gerçeği biliyorum, sen harika bir insansın. | Open Subtitles | أعنى أنه مهما اعتقد الناس أو فكروا .. أنا أعرف الحقيقة أنت شخص مدهش |
| Sen çok iyi bir insansın. | Open Subtitles | لامبيعات بالأجل, هل تسمعني؟ أنت رجل شريف |
| Sen dürüst bir insansın ve ben de sana güveniyorum ama veremem. | Open Subtitles | أنت رجل صادق وإنني على ثقة لك، لكن لا أستطيع. |
| Beni anladığına inandım, ama sen de acınılası, zavallı bir insansın. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تفهمني ولكنك ايضا انسان مثير للشفقة |
| Bugün ne olursa olsun sen harika bir insansın. | Open Subtitles | بغض النظر عن الذي سيحدث اليوم انت انسان رائع |
| Helene, bence muhteşem bir insansın ve seninle çıkmaktan, erkek arkadaşın olmaktan büyük zevk aldım. | Open Subtitles | هيلين اعتقد انك انسانة رائعة. وقد استمتعت بمواعدتك وكوني صديقك كثيرا. |
| CA: Harika bir insansın ve mükemmel bir iş başardın ve daha önce duyduğumuz hikayelere benzemeyen bir hikaye anlattın bizlere. | TED | "سي أي": حسنا، أنت إنسان مذهل ولقد قمت بعمل رائع ولقد علمتنا قصة ليست مثل أي قصة أعتقد أن أي منا قد سمعها من قبل. |
| Beklediğim gibi, ilginç bir insansın. | Open Subtitles | كما توقعت , أنت شخصٌ مثير |
| Sen tanımadığı insanlara bile yardım etmeye çalışan iyi bir insansın | Open Subtitles | انت رجل شهم ان تحاول مساعدة شخصا ما لاتعرفه |
| Bu kararından pişman olacak çünkü sen benim olabileceğimden çok daha iyi bir insansın. | Open Subtitles | انه سيندم على قراره لانك انسانه أفضل مما قد أكون |
| Sen nesin biliyor musun? Kötü bir insansın. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا تكون ، انت شخص سئ انت سارق مسلح |
| Ne kadar dürüst bir insansın. Bu kadar dürüst olacak ne var sanki? | Open Subtitles | أنتِ شخص صادق , لماذا عليكِ أن تكوني بمثل هذا الصدق |
| Senin bu halini seviyorum. Çok iyi bir insansın. | Open Subtitles | أحب طريقتكِ التي أنتِ عليها , أنتِ أنسانة رائعة |
| Ama özünde iyi bir insansın. | Open Subtitles | لكن في داخل أعماقك ، أنتَ رجل جيد |
| Yani korkunç bir insansın ama acayip de ateşlisin. | Open Subtitles | أنتِ إنسانه سيئة ولكنكِ مثيرة للغاية |
| Nasıl bir insansın sen? | Open Subtitles | أيَّ نوع من البشر انتم؟ |