| Bölge Savcısı, Alison'ı çok tehlikeli bir kız olarak betimliyor ve onun adam kaçırma olayının ucuz bir kurgu olduğunu sınıf arkadaşlarından biri biliyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | الادعاء العام اظهر أليسون كفتاة لئيمة بشكل مطلق ويبدو ان احدى زميلاتها فالصف عرفت ان اختطافها كان مجرد خيال |
| Ama geri kalanı kesinlikle amatör bir kurgu. | Open Subtitles | بكل تأكيد , وماعدى ذلك فهو مجرد خيال ضعيف |
| Meraklıları yanıltmak için yalnızca küçük bir kurgu. | Open Subtitles | إنه مجرد خيال صغير لتضليل الفضوليين |
| Fakat bu bir kurgu. | TED | ولكن هذا ضرب من الخيال |
| Ben bir kurgu parçası değilim. | Open Subtitles | أنا لست جزأ من الخيال |
| Rigg'i suç ortağı gibi göstermek için yapılmış bir kurgu. | Open Subtitles | كل شيء هنا يعلن أن (ريغ)، متواطيء فى الجريمة. |
| Rigg'i suç ortağı gibi göstermek için yapılmış bir kurgu. | Open Subtitles | كل شيء هنا يعلن أن (ريغ)، متواطيء فى الجريمة. |
| Peggy ben de elektroşok tedavisine senin kadar karşıyım ama olanlara bir kurgu gibi davranamayız. | Open Subtitles | بيغي، أنا أعارض الصعق مثلك، لكن... لا يمكننا التظاهر، أنّ ما حدث مجرد خيال |
| Ama bütün bunlar bir kurgu idi. | Open Subtitles | ولكن هذا مجرد خيال |
| Gökkuşağı ülkesi, bir kurgu. | Open Subtitles | عالم الأحلام! إنه مجرد خيال! |