| Metalin altına dönüştüğü hakkında bir peri masalı yok muydu? | Open Subtitles | اليس هناك.. قصة خيالية عن تحويل الحديد الى ذهب |
| Ne de mükemmel bir hayat Gerçekleşen bir peri masalı bu | Open Subtitles | يالها من حياة كاملة رائعة كأنها قصة خيالية تتحقق |
| Herkes bana hayatın bir peri masalı olmadığını söyleyip duruyor. | Open Subtitles | يظل الناس يخبرونني أن الحياة ليست قصة خيالية |
| Maktulün dosyasından okuduğuma göre bu bir peri masalı değil. | Open Subtitles | أجل، مما قرأته من ملف الضحية، فأعتقد أنّها ليست حكاية خرافية. |
| Biliyor musun, sarhoşları dinliyorum, sanki bir peri masalı dinler gibi, canavarla nasıl dövüştüklerini anlatıyorlar, ama aslında masalın adı şu: | Open Subtitles | أستمع للسكارى, وكأنني أستمع لقصة خيالية تدور حول صراع مع الوحوش بينما العنوان الحقيقي للقصة هو: |
| Bu sadece bir peri masalı. | Open Subtitles | إنها فقط قصة خياليه |
| Evet, gerçek bir peri masalı, bilirsin, prenses kurbağayı becerdiğinde kurbağa prense döner ve sonra da. duygusuz kurbağa karısına geri döner. | Open Subtitles | قصة خيالية حقيقية، أنتَ تعرفها حينما تنكح الأميرة الضفدع وتحوّله إلى أمير وبعدها يعود إلى زوجته الضفدعة الباردة |
| Bunun bir peri masalı olduğunu düşünen varsa gitmekte özgürdür. | Open Subtitles | إن كان أي أحد يعتقد أن هذه قصة خيالية له حرية الذهاب |
| Bu bir peri masalı, korku filmi değil. | Open Subtitles | إنها قصة خيالية و ليست فلم رعب |
| Tamam, ya bu bir peri masalı değilse? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا لو لم تكن قصة خيالية ؟ |
| Bu müthiş bir peri masalı. | Open Subtitles | هذه هي أعظم قصة خيالية على الإطلاق. |
| - Bak. Aşk'ın bir peri masalı olmadığını biliyorum. - Cidden mi? | Open Subtitles | اسمع، أعرف أن الحب ليس قصة خيالية - حقاً؟ |
| Demek istediğim, bu bir peri masalı. | Open Subtitles | هذه ليست قصة ، أعني ، هذه قصة خيالية |
| Bebop'a hiç yakışmayan cinsten bir peri masalı. | Open Subtitles | حكاية خرافية لا تبدو كالبيبوب أبدًا. |
| Dedektiflerin ayak işlerini yapsınlar diye çaylaklara anlattığı bir peri masalı. | Open Subtitles | و... إنها حكاية خرافية P.I.s العمر أقول الناشئين لحملهم على القيام بالعمل ذنيب ذنب قصير. |
| Biliyor musun, sarhoşları dinliyorum, sanki bir peri masalı dinler gibi, canavarla nasıl dövüştüklerini anlatıyorlar, ama aslında masalın adı şu: | Open Subtitles | أستمع للسكارى, وكأنني أستمع لقصة خيالية تدور حول صراع مع الوحوش :بينما العنوان الحقيقي للقصة هو |
| Biliyor musun, sarhoşları dinliyorum, sanki bir peri masalı dinler gibi, canavarla nasıl dövüştüklerini anlatıyorlar, ama aslında masalın adı şu: | Open Subtitles | أستمع للسكارى, وكأنني أستمع لقصة خيالية تدور حول صراع مع الوحوش بينما العنوان الحقيقي للقصة هو: |
| Hayat bir peri masalı değil. | Open Subtitles | الحياة ليست قصة خياليه |
| Bu bir peri masalı değil. Onlar geri dönmeyecek. | Open Subtitles | هذه ليست الا قصة خرافيه لن يعودن أبداً ليس هذا عالمك يا ويل |
| Beni evliliğin saçma sapan bir peri masalı olduğuna ikna etmiştin. Ve öyle değil miymiş? | Open Subtitles | لقد أقنعتني أن كل هذه مجرد خرافات |
| Bu çok ilginç bir peri masalı, Mr. Monk, ama hepsi sadece:bir peri masalı. | Open Subtitles | هذا a قصّة حواري مثيرة جداً، السّيد Monk، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ هو: أي قصّة حواري. |
| Bazen sadece hayatım bir peri masalı olsaydı ve bir erkek gelip beni götürseydi diyorum. | Open Subtitles | أحيانا أتمنى أن تكون حياتى كالقصص الخيالية ويجئ أحد الشباب ويأخذنى بعيدا |