| Burası biraz serin mi, ne? | Open Subtitles | أجل ، المكان هنا بارد قليلاً ، أليس كذلك؟ |
| Burası biraz serin mi, ne? | Open Subtitles | أجل ، المكان هنا بارد قليلاً ، أليس كذلك؟ |
| İçeri girer misin? Dışarısı biraz serin. | Open Subtitles | هل تدخل رجاءً،المكان بارد قليلاً بالخارج |
| Bu sabah biraz serin. | Open Subtitles | الجو بارد قليلاً هذا الصباح |
| Hava biraz serin. Beraber, bir yerde bir kadeh bir şey içebilir miyiz? | Open Subtitles | الجو بارد قليلا هنا هلّا توقفنا في مكانٍ ما وتناولنا شراباً ؟ |
| Burası biraz serin. | Open Subtitles | الجو بارد قليلاً هنا |
| Dışarı biraz serin. | Open Subtitles | الطّقس بارد قليلاً |
| Burası biraz serin. | Open Subtitles | -حسناً ، الجوّ بارد قليلاً هنا |
| - Burası biraz serin. | Open Subtitles | الجو بارد قليلاً هنا |
| Londra biraz serin de ben de kazak giyeyim dedim. | Open Subtitles | ..(إن الجو بارد قليلاً في (لندن لذا ظننت بأنهُ يجبُ عليّ أن أرتدي .كنزة، حتى لا أمرض |
| Evet biraz serin. | Open Subtitles | الجو بارد قليلاً |
| Dediğim gibi, hava biraz serin. | Open Subtitles | كما قلت ، بارد قليلاً |
| -Burası biraz serin. | Open Subtitles | -إن الجو بارد قليلاً هنا |
| Burası biraz serin de. | Open Subtitles | -الجو بارد قليلاً هنا |
| -Annie, hava biraz serin. | Open Subtitles | - آني) الجو بارد قليلاً) |
| Dışarıdaki hava kızlarımın prova yapması için biraz serin. Ya? | Open Subtitles | إن الجو بارد قليلا على فتياتي للتدرب بالخارج |
| İçerisi biraz serin. | Open Subtitles | نعم , الجو بارد قليلا هنا |