"birbirimizden bir" - Traduction Turc en Arabe

    • عن بعضنا
        
    Acı verici olsun olmasın biz ne zaman Birbirimizden bir şey sakladık? Open Subtitles متى كنا نخفي شيئاً عن بعضنا البعض سواءً كان مؤلماً ام لا؟
    daha önce hiç Birbirimizden bir şeyler gizlemedik bu bizim sonumuzun başlangıcıydı. Open Subtitles لم نخفي عن بعضنا شئ ابداً قبل تلك الليلة تلك كانت بداية النهاية لنا
    Birbirimizden bir şeyler saklamanın faydası yok. Open Subtitles لا يكون الأمر مساعدًا أبدًا ونحن نخفي الأسرار عن بعضنا البعض
    Birbirimizden bir kaç blok ötede yaşıyoruz. Open Subtitles نحن نعيش على بعُد بنايتان عن بعضنا البعض
    Birbirimizden bir şeyler saklamanın faydası yok. Open Subtitles لا يكون الأمر مساعدًا أبدًا ونحن نخفي الأسرار عن بعضنا البعض
    Ama benimkin de, Birbirimizden bir şeyler saklamıyoruz. Open Subtitles لكن في زواجي، نحن لا نخبأ الأسرار عن بعضنا
    Birbirimizden bir şeyler saklamayı bırakmalıyız. Open Subtitles علينا أنْ نتوقّف عن كتم الأشياء عن بعضنا
    Ne yani, artık Birbirimizden bir şeyler mi saklayacağız? Open Subtitles إذًا، هل سنخفي الأسرار عن بعضنا البعض؟
    Birbirimizden bir şey saklamamıza gerek yok. Open Subtitles نحن لا نحتاج إلى أن نخفى أى شئ عن بعضنا
    Ne yani, artık Birbirimizden bir şeyler mi saklayacağız? Open Subtitles إذًا، هل سنخفي الأسرار عن بعضنا البعض؟
    Birbirimizden bir şeyler saklamayı bırakmalıyız. Open Subtitles علينا التوقّف عن كتمان الأشياء عن بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus