| birkaç adam alıp şu tarafı sarayım. Tam arkalarına geçebilirim. | Open Subtitles | دعنى أصطحب بعض الرجال و أهاجم جانبهم أستطيع اختراق صفوفهم |
| Dövüşmek istemiyorum diye birkaç adam bana hayatı zindan ediyor. | Open Subtitles | بعض الرجال يتعمدون مضايقتي لأنني لا اريد ان ألاكم |
| birkaç adam topla. Gidip profesörü bulacağım. | Open Subtitles | أحضر بعض الرجال سأذهب للعثور على الأستاذ |
| Güvenebileceğimiz birkaç adam tanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أعرف بعض الأشخاص الذين يمكننا الإعتماد عليهم |
| Sen de ordun için birkaç adam almaya geldin, öyle değil mi? | Open Subtitles | دراكو المحارب يتقدم نحو هذه القريه وانتى تردين بعض الرجال لتكوين جيش اليس كذلك؟ |
| Bugün eve beni arayan birkaç adam geldi. | Open Subtitles | بعض الرجال قدموا إلى بيتي اليوم يبحثون عني |
| Bölüm birkaç adam verdi, Miller'ı seninle gönderiyorum. | Open Subtitles | اعطتنا الشعبة بعض الرجال وسأسل ميلير معك |
| - Torpil odasında birkaç adam var. - Neyi bekliyoruz? | Open Subtitles | ــ بعض الرجال في غرفة الطوربيد ــ حسناً, ماذا ننتظر ؟ |
| Sizden evimizi sizin adınıza korumaları için birkaç adam istiyor. | Open Subtitles | تطلب منكِ إقراضها بعض الرجال لحماية دارنا باسمك |
| - Buna birkaç adam ayarlamaya çalışırım şimdi. - Başkan Green nerde? | Open Subtitles | انا احاول ان ارسل بعض الرجال الي هناك اين رئيس البلدة.. |
| Bill yanına malzemeleri toplamaya başlamak için birkaç adam al. | Open Subtitles | بيل, اجلب بعض الرجال ,وابدا بجمع الذخيرة |
| birkaç adam eve girdi! Sana tecavüz etmek istiyorlar! | Open Subtitles | بعض الرجال أقتحموا المنزل، يريدون إغتصابكِ. |
| Eğer saldırırlarsa arkanı kollayacak birkaç adam verebilirim sana ama bir sonraki hareketimizi yapmadan önce etrafın sakinleşmesini beklemeliyiz. | Open Subtitles | سأمنحك بعض الرجال من أجل حمايتك في حالة قرروا الانتقام منك علينا أن ندع هذا الأمر يهدأ قبل أن نقوم بخطوتنا التالية |
| Bana birkaç adam ver. - Olmaz. - Panzehiri bulup buraya getirebiliriz. | Open Subtitles | دعني أأخذ بعض الرجال , سوف نجد الدواء ونحضره |
| Buraya birkaç adam getirin ve şu webcam'ı tamir edin. | Open Subtitles | أحضر بعض الرجال إلى هناك وقوموا بإصلاح الكاميرا |
| - GUB softbol takımı diye bir şey yok. Bir saha kiralayıp birkaç adam topladık ve onlara seni kahraman yapmalarını söyledik. | Open Subtitles | لم يكن هناك فريق للبنك ، لقد أجرنا ملعب فقط وجمعنا بعض الرجال وأخبرناهم ان يجعلوك البطل. |
| Onu Ruslara yollayıp konuşmalarını sağlarsın. Sonra da yanına birkaç adam alıp kasabayı aramaya koyul. | Open Subtitles | وترسله الي الروس وتجعله يتحدث اليهم وتجلب بعض الرجال وتبحث بالمدينة |
| Genç Efendi eve taşınıyor, birkaç adam gönderin. | Open Subtitles | السيد الصغير سينتقل لذا أرسلي بعض الأشخاص إلى هناك |
| birkaç adam aniden içeriye daldı ve kontrolü ele aldılar. | Open Subtitles | بعض الاشخاص اقتحموا هنا وسيطروا على المكان |
| - Dün gece birkaç adam babanı almış. | Open Subtitles | قام رجلان بأخذ والدك الليلة الماضية. |
| birkaç adam toplayıp karşıdaki binaya bir göz gezdirin. | Open Subtitles | خذا بضعة رجال إلى عبر الشارع وألقوا نظرة |
| birkaç adam topla ve icabına bak. | Open Subtitles | اجمع مجموعة من الرجال وتعامل بالأمر بنفسك |
| Gerçekten hoşuma giden birkaç adam oldu, ama hiçbiri istenildiği gibi olmadı. | Open Subtitles | هناك عدد قليل من الرجال أنا حقا أحب، ولكن أيا منها عملت من الطريقة التي أردت. |