"biyosferi" - Traduction Turc en Arabe

    • الحيوي
        
    Geceleri soğuk, gündüzleri çok sıcak olan ve kumdan tepelerin oluştuğu biyosferi kim gösterebilir? Open Subtitles الذي يمكن أن نشير إلى المحيط الحيوي عندما يكون الليل بارد , و النهار حار جدا والرمال تهب لتكون كثبان رملية
    Dünya, "bilgisayar internetini" kendi yararı için icat etti ve şu anda bizler, bu gezegendeki en yüksek organizmalar olarak, biyosferi korumak için kaynakları bölüştürmeye çalışıyoruz. TED الكرة الأرضية اخترعت الانترنت لصالحها و نحن الآن، باعتبارنا أعلى كائن على هذا الكوكب نحاول تخصيص الموارد من أجل حماية المحيط الحيوي
    biyosferi, dünyanın sarayı olarak düşünebiliriz. Kıtalar da bu sarayın içindeki odalar. Adalar ise, küçük odacıklar. TED سببته أفعال الإنسان. بإمكانك التفكير في غلاف الأرض الحيوي علي أنه قصر، والقارات هي غرف في ذلك القصر، والجزر هي غرف صغيرة.
    Bir gezegen boyutunda evrimleşmiş olan bu biyosferi alıp, küçük bir şişeye sığdırdığınızda yaşamın devam etmesi mümkün müydü? TED هل يمكنك أن تأخذ هذا المجال الحيوي ، الذي تطور على نطاق كوكب ، والتحول به إلى زجاجة ، هل سيتمكن من البقاء على قيد الحياة؟
    biyosferi ve onu oluşturan, birbirinden ayırmanın imkansız olduğu farklı türleri büyük bir varlık akışı olarak bütünsel bir şekilde değerlendirmek cazip gelebilir. TED قد يكون هناك إغراء لعلاج المحيط الحيوي تاريخيا والأنواع التي يتكون منها كمادة عظيمة متدفقة بالكاد تستطيع تمييز واحد من الآخر.
    Paul'un meslektaşlarından biri, Felisa Wolfe-Simon bir gölge biyosferi araştırıyor çamura doğru kazarak. Open Subtitles أحد زملاء الجامعة لبول -فيليسا ولف سيمون- تبحث عن ظلّ المحيط الحيوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus