Birkaç pervasız evlat suç işledi diye bu aileleri atalarından kalan evlerinden etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أجرّد تلك العائلات من منازل أسلافها بسبب جرائم قلة من أبناءهم المتهورين |
Ve bunun için bu aileleri tanık sandalyesine oturtup, onların acılarını yeniden yaşamalarına yol açmaya gerek yok. | Open Subtitles | و لذلك فلا حاجة لجعل تلك العائلات و الذين يعانون الكثير بالفعل المرور بمعاناتهم مرة اخرى |
Daha ileri gidip bu aileleri gereksiz yere üzmeden ne durumda olduğumuzu bilmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | و الأن يجب أن نرى ما وصلنا إليه قبل التقدم فى القضية و تعريض تلك العائلات للأذى أكثر من اللازم |
Çünkü bu sapığın bu aileleri niye hedef aldığını bulmalıyız. | Open Subtitles | لأنه يجب ان نكتشف لم يقوم هذا المهووس باختيار هذه العائلات |
Birkaç pervasız evlat suç işledi diye bu aileleri atalarından kalan evlerinden etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أجرّد هذه العائلات من منازل أسلافهم بسبب جريمة بضع أحفاد طائشين |
Birkaç pervasız evlat suç işledi diye bu aileleri atalarından kalan evlerinden etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أخرج هذه العائلات من منازل أجدادها بسبب جرائم عدد قليل من الأبناء المتهورين. |
bu aileleri niye öldürdüğünü öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | ابقي في الموضوع نريد أن نعرف لماذا قام بقتل تلك العائلات |
bu aileleri kim öldürüyorsa devleti değil şirketinizi sorumlu tutuyor. | Open Subtitles | ايا كان من يقتل تلك العائلات يحمل شركتك المسئولية، ليس الحكومة |
Eğer bu aileleri takip ediyorduysa bunu bilmeliydi. | Open Subtitles | ان كان يتعقب هذه العائلات لكان عرف ذلك |
bu aileleri öldürmeye şartlanmış. | Open Subtitles | هو مدفوع لقتل هذه العائلات. |