| Bambaşka biri gibiydin. Bu benim suçum. Seni zorladım... | Open Subtitles | بدوتو كأنكشخصاًآخر ، و هذا خطأي أني دفعتكَ إلى ذلك. |
| Ama Bu benim suçum değildi. Her neyse ben buyum. | Open Subtitles | ولكن لم يكن من أي هذا خطأي فبأي حال، هذه أنا |
| Piper, Bu benim suçum. Seni ona ben ittim. | Open Subtitles | بايبر، هذه غلطتي أنا من دفعتكِ للذهاب إليه |
| Bu benim suçum. Benim suçum. Her şeyi berbat ettim. | Open Subtitles | هذا خطئي، هذا خطئي لقد أفسدت الأمر |
| Evet, tamam, Bu benim suçum. | Open Subtitles | , حسنا،ا هذا خطأي عندما نجتمع نحن الرجل |
| Bu benim suçum! Evimize şiddeti soktum. | Open Subtitles | هذا خطأي جَلبتُ العنف إلى هذا البيت |
| Bak, bu Pam'in suçu değil. Bu benim suçum! | Open Subtitles | انظر، هذا ليس خطأ بام هذا خطأي |
| Bak, bu Pam'in suçu değil. Bu benim suçum! | Open Subtitles | انظر، هذا ليس خطأ بام هذا خطأي |
| - Seni benimle buraya gelmen için zorlamamalıydım. Bu benim suçum. | Open Subtitles | هذا خطأي ، لقد جعلت الأمر تسوء كثيرًا |
| Bu Frankie. Lütfen. Ve biliyorum, Bu benim suçum. | Open Subtitles | ناديني فرانكي من فضلك وأعلم أن هذا خطأي |
| Wolfram ve Hart bu sefer kazandı ve Bu benim suçum. | Open Subtitles | و"ولفارم آند هارت" حررته حينها ستكون قد ربحت حريته وتكون هذه غلطتي. |
| Bu benim suçum demek. Bu utanca kendim sebep oldum. | Open Subtitles | هذه غلطتي إذاً أنا من جلبت الذل لنفسي |
| Özür dilerim millet, Bu benim suçum. | Open Subtitles | أنا آسف يا رفاق، هذه غلطتي بالكامل. |
| Hakkın var, Bu benim suçum. | Open Subtitles | نقطة جيد، هذا خطئي |
| Yani Bu benim suçum mu? | Open Subtitles | هكذا إذن , هذا خطئي ؟ |
| Gelmek istemedi. Ve Bu benim suçum. | Open Subtitles | لم تشأ الحضور، وهذه غلطتي |
| Ne yani, Bu benim suçum mu? | Open Subtitles | إذن هو خطأي الآن ؟ |
| Altı ay önceki gibi konuşuyorsun ve galiba Bu benim suçum. | Open Subtitles | إنك تبدو كما كنت منذ ستة أشهر وأعتقد أن هذا خطأى |
| Müstakbel kayınpederi düğünü iptal eder ve Bu benim suçum olur! | Open Subtitles | سيلغي والده القانوني زواجه و سوف تكون هذا غلطتي |
| Biraz sıkılıyor ve Bu benim suçum, onun değil. | Open Subtitles | هو يشعر بالملل قليلا وهذا هي غلطتي ليست غلطته |
| Şimdi bu "şey" olarak geri döndü ve Bu benim suçum. | Open Subtitles | الآن لقد عادَ على هيئةِ هذا الشئ وهذا خطأي |
| Ben hastanenin şakasıyım ve Bu benim suçum. | Open Subtitles | إنّه محقّ أنا أضحوكة المشفى، وهذا خطئي |
| Ve ayrıca Bu benim suçum değil, buna sen izin verdin. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك , هذا ليس خطأي أنت من سمح بهذا |
| Bu benim suçum. Herzamanki ruhu yansıtamadım, ve takım bunun eksikliğini hissetti. | Open Subtitles | هذا ذنبي ، لم استطع تحضير روحي المعتادة وعانى الفريق |
| - Bu benim suçum mu? | Open Subtitles | لا تقل انه خطأك - هو خطأى |
| Ve eğer sana hiç aksini hissettirdiysem Bu benim suçum. | Open Subtitles | وإن في يوم ما جعلتك تشعر بأنك لست كذلك فهذا خطأي |
| Eğer şiddet devam ederse Bu benim suçum değil, babanın ve müttefiklerinin suçu olacak. | Open Subtitles | إن استمر العنف لن يكون من جانبي بل من والدك و حلفائه |