| - Bu bir emirdir! Git! - Frost, annemi de çıkar, olur mu? | Open Subtitles | هذا أمر ، إذهب فروست ، أخرج أمي أيضاً ، أيمكنك ذلك ؟ |
| Buraya gel. Bu bir emirdir. (Çığlık atıyor) | Open Subtitles | تعالى هنا, هذا أمر هذا التطور المتاخر قد اتى الى اذاعتنا توا |
| - Maskeni tak! Bu bir emirdir! - Nefes alamıyorum! | Open Subtitles | ضع القناع على وجهك هذا أمر لا يمكنني التنفس |
| Ne diyorsam yapın! Kızı getirtin! Söyle onlara, Bu bir emirdir! | Open Subtitles | إعمل كما أقول , إطلب البنت أخبرهم ذلك أمر |
| Ben, benim dediğimi yapalım diyorum. Ve Bu bir emirdir! | Open Subtitles | أنا ارى ان نفعل الامر على طريقتي و هذا امر |
| Kızı bırak gitsin. Bize ihanet etti. Hemen polisi arıyorum, ayrıca Bu bir emirdir. | Open Subtitles | دع الفتاة لحالها، لقد خانتنا سأتصل بالشرطة وهذا أمر |
| Ateşi kesin. Ateşi hemen kesin! Bu bir emirdir. | Open Subtitles | أوقفوا إطلاق النار ، أوقفوا إطلاق النار حالا إنه أمر ، أوقفوا إطلاق النار |
| Hemen maskeni tak. Bu bir emirdir. Nefes alamıyorum. | Open Subtitles | ضع القناع على وجهك هذا أمر لا يمكنني التنفس |
| - Bu bir emirdir, Teğmen! | Open Subtitles | ولكن سيدى التعليمات هذا أمر مباشر يا ملازم |
| Ne yaptığını bilmiyorsun. Hemen dön. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | انت لا تعرف ماذا تفعل ، عد الى هنا ، هذا أمر |
| - Elliot oradan çıkın! Bu bir emirdir. - Albay biz geçit odasındayız. | Open Subtitles | اليوت, أخرج من هناك هذا أمر عقيد, نحن في غرفة البوابة |
| Üssün güvenliği tehlikede. Anahtarını hazırla. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | ميجور انها القاعدة الأمنية لأجرائات الخطر أعد مفتاحك هذا أمر |
| Bu bir emirdir. Git yat ve dinlen. | Open Subtitles | هذا أمر أيها القائد، عليك أن ترتاحي من مهامك الخاصة، إذهبي إلى الفراش |
| Güvenlik Servisi'ni şimdi arayıp onu yollatıyorsun. Bu bir emirdir! | Open Subtitles | إتصل بمصلحة الرعاية الإجتماعية وأرسل إليهم ، هذا أمر |
| Sheppard, hâlâ gidebiliyorken git buradan. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | شيبرد ، عليك بالخروج من هنا طالما يمكنك ذلك هذا أمر |
| - Bu bir emirdir denizci. Kapat şunu! - Sakın dokunma genç adam. | Open Subtitles | هذا أمر أيها البحار - إياك أن تلمس هذا الزر أيها الشاب - |
| Bugün izinlisin. Bunu bir hazmet önce. - Bu bir emirdir. | Open Subtitles | والآن، خذي يوم إجازة شخصيّة وتجاوزي المسألة، هذا أمر |
| Bu bir emirdir. | Open Subtitles | فأطلق النار على تلك السفينة حتى لو كنا ما زلنا على متنها ، هذا أمر |
| Al şunu, Bu bir emirdir. Doktor, silahı al. | Open Subtitles | الان خذ هذا , هذا أمر دكتور دكتور , خذ السلاح |
| Bu bir emirdir. kapıları uçurur uçurmaz biz de sizi takip edeceğiz. | Open Subtitles | ذلك أمر . نحن سنتبعك حالما نفجر تلك الأبواب |
| Bugün başka aptalca soru sorma asker. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | كفى اسئلة غبية اليوم ايها الجندى , هذا امر . |
| Altı saat daha benim için çalışıyorsun. Hiçbir yere gitmek yok, Bu bir emirdir. | Open Subtitles | لا تزال تعمل عندي خلال الساعات الستّ المقبلة، لن تبرح مكانكَ، وهذا أمر |
| Bak Frenchy, kımıldama. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | الآن يا فرنشي.قف بسرعة.إنه أمر |
| Güvercine isim ver, Bu bir emirdir! | Open Subtitles | اسم حمامة. هذا هو النظام! |
| Bu bir emirdir Broadsword. | Open Subtitles | انتهي ذلك امر يا "برود سورد" انتهي |
| Bu bir emirdir. | Open Subtitles | هذا أمرْ. |
| Devam et ve bizi eve götür. Bu bir emirdir! | Open Subtitles | إستمروا بالعمل وأعيدونا لبلادنا هذا آمر |
| - Bu bir emirdir. | Open Subtitles | - هذا أمرٌ مباشر. |