"bu kalıntılar" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه البقايا
        
    • هذه الرفات
        
    Bu kalıntılar sadece iki hafta önce normal bir insan görünümündeydi. Open Subtitles من الممكن أن هذه البقايا كانت ذات مظهر إنسان قبل أسبوعين
    Kül ve kemik miktarına göre Bu kalıntılar yaklaşık olarak 172 kiloya tekabül ediyor. Open Subtitles نظراً لكمية الرماد والعظام هذه البقايا تُمثل 380باوند بشريّ
    Bu kalıntılar ciddi biçimde çürümüş ve delik deşik. Open Subtitles حالة هذه البقايا متدهورة جداً ومليئة بالثقوب.
    Bu kalıntılar arkeolojik bir anormalliği gösteriyor. Open Subtitles هذه البقايا تمثل شيئاً أثرياُ فريداً
    Bu kalıntılar kabul etmeliyim ki çok etkileyici ancak hatırlatmam gerekir ki önce günümüze daha yakın olan kalıntıları incelememiz gerekiyor. Open Subtitles هذه الرفات مذهلة وبإعتراف الجميع. ولكني لابد أن أذكر الجميع
    Bu kalıntılar dünya dışı değil. Open Subtitles هذه البقايا ليست من الفضاء الخارجي
    Eğer Bu kalıntılar gerçekten Asyalı birine aitse bu ufacık boyunu açıklar. Open Subtitles إذا كانت هذه البقايا آسيوية ...قد يساعد على تفسير حجمه
    Hayır, Bu kalıntılar John F. Kennedy'ye ait değil. Open Subtitles لا، بل أنّ هذه البقايا ليست لـ(جون ف. كينيدي)
    Bu kalıntılar, "Desaparecidos" yani "Kayıplar". Open Subtitles هذه البقايا تخصّ الـ"ديسباريسيدوس"... "المفقودون".
    Bu kalıntılar, Flamel'in bulunduğu mezarlıktan. Open Subtitles هذه البقايا من نفس المقبرة الموجودة في قبور (فلاميل).
    Bu kalıntılar saatlerdir yanıyor gibi. Open Subtitles {\pos(192,220)} تبدو هذه البقايا كما لو أنّها قد إحترقت لساعات.
    Bu kalıntılar bir battaniyeye sarılmış halde Potomac yakınlarında sığ bir mezarda bulundu, değil mi? Open Subtitles هذه الرفات وجدت ملفوفه في بطانية في قبر ضحل بجوار نهر (بوتوماك)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus