| Ve bütün bu kemikleri, kafatasından kafatasına takip edebiliriz. | Open Subtitles | و يمكننا تتبع كل هذه العظام من جمجمة إلى أخرى |
| bu kemikleri tekrar neden incelediğimi merak edebilirsin. | Open Subtitles | قد تتعجبي لم أتفقد هذه العظام مرة اخرى |
| Bu; bu kemikleri oluşturan genlerin, bu türlerin hepsinde temelde aynı oldukları ama doğada görülen kafatası çeşitliliğini üretmek için zamanla, zarif bir şekilde kayarak değiştikleri anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذا يعني أن الجينات التي كونت هذه العظام هي نفس الجينات في كل هذه الأنواع لكنها تحورت و تغيرت على مر الزمن لتخلق هذا التنوع في الجماجم الذي نراه في الطبيعة |
| bu kemikleri toprağa bağışlıyorum. Atalarımız, duyun beni. | Open Subtitles | أكرّس هذه العظام للأرض، جداتي، اسمعنّي. |
| bu kemikleri toprağa bağışlıyorum. Atalarımız, duyun beni. | Open Subtitles | أكرّس هذه العظام للأرض، جداتي، اسمعنّي. |
| Doğa Ana, bu kemikleri temizlemiş. | Open Subtitles | الطبيعة نظفت هذه العظام |
| bu kemikleri termitler yemiş. | Open Subtitles | -تُلتهم هذه العظام من طرف النمل الأبيض . |
| bu kemikleri güçlü tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن تبقى هذه العظام قوية |