| Haklısın Bu korkunç bir şey fakat büyücüler, böyle bir büyüyü sebepsiz yapmazlar. | Open Subtitles | أوافقك ان هذا فظيع, لكن السحرة لا يفضلون فعل ذلك. |
| Aman Tanrım! Bu korkunç bir şey! | Open Subtitles | يإلهي، هذا فظيع كيف اشتعل الحريق ؟ |
| Bu korkunç bir şey! Kendi nefesimi kokluyorum! | Open Subtitles | هذا فظيع ، إنني اشم رائحة أنفاسي |
| - Bu korkunç bir şey. - Ah... Gülmeyi bırakamam Tamam, hayır, ben iyiyim | Open Subtitles | - هذا أمر فظيع لا أستطيع التوقف عن الضحك حسنا، لا، أنا بخير |
| Bu korkunç bir şey. Hapiste ne olduğunun farkında değildim. | Open Subtitles | هذا مريع, لم اكن اعلم ان ذلك يحدث في السجون |
| - Bu korkunç bir şey, biliyorum, ama ben ciddiyim. | Open Subtitles | - هذا فظيع و أنا اعرف لكنني اقصده |
| - Bu korkunç bir şey. - Korkunç mu? | Open Subtitles | هذا فظيع فظيع ؟ |
| Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | هذا فظيع ماذا ستفعل؟ |
| Bu bilmece değil, Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | هذا ليس لغزاً، هذا فظيع فحسب -خطأ. |
| Tanrım. Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | إلهي , هذا فظيع |
| Aman tanrım Bu korkunç bir şey, yani çok korkunç. Bunun benimle ne ilgisi var? | Open Subtitles | يا إلهي، هذا فظيع فعلاً |
| Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | أوه، لا، هذا فظيع |
| Çok üzüldüm, Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | أسف، هذا أمر فظيع. |
| - Olamaz, Bu korkunç bir şey! | Open Subtitles | لا .. هذا أمر فظيع |
| Bubba J, Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | بابا جى هذا أمر فظيع. - |
| Bu korkunç bir şey. Püskürtme numaramda hep kan oluyor. | Open Subtitles | . هذا مريع ، كل بصقاتي تحتوي دماً عليها |
| Bu korkunç bir şey. Kabul edelim ki sonumuz geldi. | Open Subtitles | هذا مريع , لنواجه الأمر , لقد انتهينا |
| Oh, Tanrım, Bu korkunç bir şey, bayanlar baylar. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا مريع سيداتي سادتي... |
| -Bu korkunç bir şey. Buraya geliyor ve Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | أوه، الله، هذا فظيعُ. |
| Eğer haklıysanız Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | إن كنت محقًا فذلك مروع |
| - Olamaz. Bu korkunç bir şey. | Open Subtitles | ذلك فظيعُ. |