| bu tuzağa onun için düştüm, kendime yardım etmek için. | Open Subtitles | أنا هنا في هذا الفخ من محاولة مساعدة نفسي |
| Ben küçük bir çocuk değilim! Tamam, senin gibi büyük bir çocuğun bu tuzağa nasıl girdiğini bana söyler misin? | Open Subtitles | حسناً, أتريدين إخبارننا كيف لطفلة كبيرة جداً أن تقع في هذا الفخ ؟ |
| Eğer Sebastian bu tuzağa düşecek kadar aptalsa, değmezmiş zaten. | Open Subtitles | اذا سيباستيان غبي لدرجة انه يقع في هذا الفخ فهو لايستحق العناء |
| bu tuzağa düşme. | Open Subtitles | لا تنخدع بذلك. |
| bu tuzağa düşme. | Open Subtitles | لا تنخدع بذلك. |
| - bu tuzağa basmayacağım. - Senin fikrini soruyorum. | Open Subtitles | ـ لن أقع في ذلك الفخ ـ أنا أسألك عن رأيك |
| bu tuzağa düşme. | Open Subtitles | لا تسقطوا في ذلك الفخ |
| Burada durup, sevdiğim iki insanın, bu tuzağa düşmesini izlemeyeceğim, duydunuz mu? | Open Subtitles | أنا لن أقف وأشاهد صغيران أنا مهتمه بهم يقعون في المتاعب, هل تسمعونني ؟ |
| bu tuzağa tıpış tıpış gidince bizden sayıca üstün olabilirler. | Open Subtitles | عندما نخطوا فى هذا الفخ اعتقد اننا اقل عددا |
| Gerçi bu tuzağa daha önce hepimiz düştük. | Open Subtitles | على الرغم من أننا قد سقطنا في هذا الفخ من قبل |
| Parşömen bilgelikten de bahsetti, bu tuzağa düşmezsek bunu sergilemiş oluruz. | Open Subtitles | , " الورقه تذكُر أيضاً " الحكمه التى تظهر بتجنبنا هذا الفخ |
| 10 yıl önce olsa bu tuzağa düşerdim. | Open Subtitles | عشرة سنوات مضت كنت لأقع فى هذا الفخ |
| Bizi bu tuzağa sen sürükledin. | Open Subtitles | أنت من وضعنا في هذا الفخ. |
| bu tuzağa tekrar düşmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقع في هذا الفخ ثانيةً. |
| bu tuzağa gitmeyeceğim çocuklar. | Open Subtitles | لن أسير إلى ذلك الفخ يا رفاق |
| Ama dikkatli olmayan biri bu tuzağa düşebilir! | Open Subtitles | لكن اذا لم يأخذ بعض الناس حذرهم فربما يقعون في الفخ |
| Senin gibi çocuk peşindeki ödlek kaybedenler bu tuzağa her seferinde düşüyor. | Open Subtitles | انه فاشل جدا مثلك جبان جدا يؤذي الاطفال هم يقعون في هذا في كل مرة |