Burada bulunmamın tek sebebi, Yüzbaşının beni içeri almak zorunda olduklarını söylemesiydi. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا هو أنّ القائد قال بأنّ عليهم السماح بحضوري |
Burada bulunmamın gerçek nedeni, yardım aramak. | Open Subtitles | السبب الحقيقي لوجودي هنا هو البحث عن المساعدة |
Burada bulunmamın sebebi, o silahtan başka bir şey değil. | Open Subtitles | وذلك هو السبب الوحيد لوجودي هنا |
Çünkü FBI olarak orda bulunmamın getirdiği ağırlığı azaltabilir. | Open Subtitles | لأنها ستنقص من جاذبية حضوري كعميل فدرالي |
Fakat seçimlerde bulunmamın gerekli olduğunu pek sanmıyorum. | Open Subtitles | لا اظن حضوري للإنتخابات ضروري |
Bu da konuyu burada bulunmamın diğer nedenine getiriyor. | Open Subtitles | مما يقودني للسبب الآخر لوجودي هنا |
Peki ya size, burada bulunmamın tek sebebi, Lex Luthor'un küçük kardeşini özlemesi dersem? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن السبب الوحيد لوجودي هنا هو أن (ليكس لوثر) قد إفتقد أخاه الصغير؟ |
Aslında Bay Monk, burada bulunmamın gerçek nedeni sizsiniz. | Open Subtitles | فيالواقع,سيد (مونك ) أنت السبب الحقيقي لوجودي هنا |
Hilary ile aynı odada bulunmamın imkanı yok. | Open Subtitles | لا سبيل لوجودي في نفس الغرفة مع (هيلاري) |
Burada bulunmamın tek sebebi 25 dakika sonra Pottercon etkinliğine katılacak olmam. | Open Subtitles | فالسبب الوحيد لوجودي هنا هو هناك حدث لـ(بوتركون) خلال 25 دقيقة... |
Burada bulunmamın sebebi de bu. | Open Subtitles | هذا سبب حضوري هنا |
Orada bulunmamın onu ürküttüğü açıktı. | Open Subtitles | كان واضحاً من ان حضوري اخافها |
Burada bulunmamın sebebi de bu. | Open Subtitles | -أعرف ذلك هذا سبب حضوري هنا |