"bunlardan çok" - Traduction Turc en Arabe

    • الكثير منها
        
    • العديد منها
        
    Germe ilkesini kullanan uzun kirişli köprülerden diğer bir tür gergi askılı köprü ve bunlardan çok var. TED لكن النوع الآخر من جسور البحور الطويلة التي تستخدم مبدأ الشد هي الجسور المدعومة بالكوابل، ونحن نرى الكثير منها.
    Karşımızda bazı teknik terimler var, hepsi üç harfli şeyler, yakında bunlardan çok fazla göreceksiniz. TED أذن ها هنا بعض المصطلحات الفنية، كلها أشياء ثلاثية الحروف، التي سترون الكثير منها.
    Vatikan'ınız de bunlardan çok var. Open Subtitles هناك الكثير منها في الفاتيكان الذي لديك. انت ؟
    İngiliz Müzesi'nde bunlardan çok var. TED وهناك العديد منها في المتحف البريطاني.
    Hong Kong'da bunlardan çok olamaz. Open Subtitles لا يوجد العديد منها هنا في هونج كونج.
    bunlardan çok var. TED وهناك العديد منها
    Evet, bende bunlardan çok var. Open Subtitles نعم , لدي الكثير منها
    Al, bende bunlardan çok var. Open Subtitles خُذ لدي الكثير منها
    Onlar bunlardan çok kullanırlar. Open Subtitles نعم , انهم يقودون الكثير منها
    Sen bana bunlardan çok almıştın. Open Subtitles لانني سرقت الكثير منها
    - bunlardan çok fazla yaptım, Brick. - Seni yönlendirebilirim. Open Subtitles - لقد عملت على الكثير منها , بريك -
    bunlardan çok fazla yok. Open Subtitles لا يوجد الكثير منها.
    Bugün bunlardan çok gördük. Open Subtitles رأيت الكثير منها اليوم
    Rahmetli büyükbabam Kartaca kusatması sırasında bunlardan çok sayıda yemiş ve herhangi bir rahatsızlık geçirmemiş. Open Subtitles لقد تناول جدّي الأول العديد منها ... خلال حِصار كارتاجينا"، ولم يُعاني من" أية أعراض مرضيّة
    - Pinky, sende bunlardan çok var. Open Subtitles -بينكي، لقد حصلتِ على العديد منها
    Sende bunlardan çok var gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو وأنك لديك العديد منها
    -Çok. bunlardan çok az var. Open Subtitles -بثمن باهض ، ليس هنا العديد منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus