| Burası hastane, allah aşkına. Burada sigara içemezsin. | Open Subtitles | هذا مستشفى بحق الله لا تستطيعين التدخين هنا |
| Burası hastane falan mı? | Open Subtitles | اذاً هل هذا مستشفى أو شيئا ما؟ |
| Burası hastane, hayvanat bahçesi değil. | Open Subtitles | هذا مستشفى ، وليس حديقة حيوانات |
| İki dakikanız var kızlar, Burası hastane, burada takılmak yasak. | Open Subtitles | لديكما دقيقتان يا فتاتان، وتذكرا، هذه مستشفى لذا لا تلهوا |
| Sesini de alçalt, Burası hastane. | Open Subtitles | وأبقي صوتك منخفضا، هذه مستشفى |
| Burası hastane.. Parlemento değil! | Open Subtitles | إنه مستشفى و ليس البرلمان |
| Burası hastane Max. Muhtemelen ilaç vardır. | Open Subtitles | إنه مستشفى يا (ماكس)، من المحتمل أن تكون عقاقير أو شيء من هذا القبيل |
| Burası hastane, televizyon şovu değil. | Open Subtitles | هذا مستشفى و ليس مسرح, لذلك فكر بالأمر |
| - Ne yapacaksın? Kesin! Bakın, Burası hastane! | Open Subtitles | أنت - ما الذي ستفعله - توقفوا هذا مستشفى |
| - Burası hastane, Baba... - Artık çocuk değiliz... | Open Subtitles | أبي ، هذا مستشفى لم نعد أطفال الآن |
| Burası hastane mi, hapishane mi? | Open Subtitles | هل هذا مستشفى أم سجن ؟ |
| Burası hastane be, şarapçı dükkanı değil! | Open Subtitles | هذا مستشفى وليس حانة |
| Burası hastane, dövüş pisti değil. | Open Subtitles | هذا مستشفى ليس حلبة ثمانية |
| Burası hastane, mahkeme değil. | Open Subtitles | هذا مستشفى ليس محكمة |
| Burası hastane mi yoksa- | Open Subtitles | ...هل هذا مستشفى او |
| Geri çekil! Geri çekil, Burası hastane! | Open Subtitles | (بوسكو) دعه تراجع للخلف, هذه مستشفى |
| Burası hastane. | Open Subtitles | هذه مستشفى. |
| Burası hastane. | Open Subtitles | هذه مستشفى |
| Burası hastane. | Open Subtitles | هذه مستشفى . |
| Burası hastane Max. | Open Subtitles | ذلك مستشفى يا (ماكس). |
| Burası hastane, savaş bölgesi değil. | Open Subtitles | نحن في مستشفى .. ولس منطقة حرب |