| Şehirdeki evini buldu ve şimdi de buraya geliyor. | Open Subtitles | لقد وجد منزلك في المدينة، و الآن، هو قادم إلى هنا |
| Arkadaşı yok, kimsesi yok ve böyle özel bir şeyle buraya geliyor. | Open Subtitles | لا اصدقاء ، لا عائلة ، يأتي هنا وبيدة شيء شخصي ؟ |
| Evet, umalım da öyle olsun, çünkü patron buraya geliyor. | Open Subtitles | حسنا، أتمنى ان تكونوا محقيقن، الأن الرئيس في طريقه إلى هنا الأن. |
| Ayrıca öteki ben bu durumu çözmek için buraya geliyor. | Open Subtitles | و نظيرتي في طريقها إلى هنا الآن لتسوية هذا الأمر. |
| Bankanın kredi baş vurusunu reddettiğini biliyorum, ama buraya geliyor ve ona 5.000 dolarlık bir ev yapıyoruz. | Open Subtitles | عرفت أن المصرف رفض هذا القرض لكنه يأتي إلى هنا ونحن نبني له بيتاً بخمسة آلاف دولار |
| ilk defa buraya geliyor sizlerde öyle | Open Subtitles | إنها تأتي إلى هنا لأول مرة ، وأنتم يا شباب |
| buraya geliyor çünkü onunla aynı evde tıkılıp kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | سيأتي هنا لأني لا أريد أن أبقى عالقا في بيتي لوحدي أنا وهو |
| Gezi olsun diye buraya geliyor. Kendi evine... | Open Subtitles | حاليا , وقال انه قادم هنا جولة في منزلك. |
| Polis aradı. Hastanın kimliği tespit edilmiş. Eşi buraya geliyor. | Open Subtitles | اتّصلت الشرطة، لقد تعرّفوا على المصاب مجهول الهويّة وزوجته قادمة إلى هنا |
| Evet. Öğrenciler şimdi de buraya geliyor, restoranımızı ve... odalarımızı beğeniyorlar. | Open Subtitles | نعم، الطلبة يأتون إلى هنا الآن ومن ثم للاستمتاع بالمطعم |
| buraya geliyor ve eğer düşündüğüm kişiyse... | Open Subtitles | إنّه قادم إلى هنا .. وإذا كان من أعتقد بأنّه هو |
| Beni öldürmek isteyen kişi buraya geliyor diyorum sana. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن أيا من يحاول قتلي فهو قادم إلى هنا |
| Bazı üniformalı polisler 50 dolarlık kahve ve kurabiye için buraya geliyor. | Open Subtitles | كما تعلم، بعض الشرطه النظاميه يأتي هنا كل يوم مع 50 نقداً للبن والكعك |
| Annesiyle takılmak için buraya geliyor. | Open Subtitles | إنه يأتي هنا فقط للتسكع مع أمه |
| Bak, aniden konuya girdiğim için özür dilerim ama Lagos buraya geliyor. | Open Subtitles | انظر, اعتذر عن كونى غير واضحة ولكن لاجوس فى طريقه إلى هنا الآن |
| Gizli Servis Şefi şu an buraya geliyor. | Open Subtitles | .رئيس الحراسة الخاصة في طريقه إلى هنا الان |
| Kardeşi havaalanından buraya geliyor. | Open Subtitles | شقيقتها في طريقها إلى هنا الآن من المطار |
| Anneni aradım. buraya geliyor. | Open Subtitles | لقد اتصلت بوالدتك، وهي في طريقها إلى هنا. |
| Bankanın kredi baş vurusunu reddettiğini biliyorum, ama buraya geliyor ve ona 5.000 dolarlık bir ev yapıyoruz. | Open Subtitles | عرفت أن المصرف رفض هذا القرض لكنه يأتي إلى هنا ونحن نبني له بيتاً بخمسة آلاف دولار |
| Aynı yerde yaşadığımız için, her gün buraya geliyor. | Open Subtitles | إنها تأتي إلى هنا كل يوم .. لأننا نعيش في نفسِ المنطقه |
| Bilim Komitesinin başkanı yarın buraya geliyor. | Open Subtitles | لدي رئيس منزل لجنة العلم سيأتي هنا غذاً |
| Ama şimdi Alex sağolsun, buraya geliyor. | Open Subtitles | ولكن الآن، وذلك بفضل أليكس، انه قادم هنا. |
| Ann, konuşmak için buraya geliyor. | Open Subtitles | إنها قادمة إلى هنا لكي يتناقشوا في الأمر |
| Belki, ama son yıllarda birçok şehirli buraya geliyor. | Open Subtitles | ربما، ولكن الكثير من سكان المدن كانوا يأتون إلى هنا في السنوات القليلة الماضية |
| Dumbledore buraya geliyor, biliyor musunuz? Benimle olmak istediğni söyledi... | Open Subtitles | إنه قادم كما تعلم ،دمبليدور يقول أنه يريد أن يكون معي متى سوف |
| Annem işimizi konuşmak için buraya geliyor, ...ve ben istifa ediyorum. | Open Subtitles | حسناً, أمي ستأتي إلى هنا لمناقشة أعمالنا و أنا سوف أستقيل |
| Hatta patronu bazen geceleri de buraya geliyor. | Open Subtitles | بل إنها تأتي هنا في الليل في بعض الأحيان حقا ؟ |
| Ama Ulusal İstihbarat Başkanı buraya geliyor ve bunu ona ispatlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | لكن مدير المخابرات الوطنية في طريقه لهنا وسيريد منا أن نثبت هذا |