Buraya ilk geldiğinde dünyadaki her şey senin için yeniydi. | Open Subtitles | في أول مرة كنت هنا كل شئ بالعالم كان جديد |
Buraya ilk geldiğinde çok masumdu. | Open Subtitles | أتى إلينا وهو في غاية البراءة |
Bay Collins Buraya ilk geldiğinde teyzem birçok değişiklik yapmış. | Open Subtitles | أظن أن خالتي أقامت به تحسينات كثيرة منذ وصل سيد (كولينز) |
Buraya ilk geldiğinde zorlandın mı? | Open Subtitles | هل وجدت صعوبة عندما جئت إلى هنا لأول مره؟ |
Buraya ilk geldiğinde ona soğuk davrandım. | Open Subtitles | لقد كنت باردة المشاعر تجاهها عندما وصلت إلى هنا |
Buraya ilk geldiğinde, o piçe nasıl hayran olduğunu söylediğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أنا أتذكر عندما أتيت هنا فى البدايه كنت معجبا بذلك الوغد |
Dinle, Buraya ilk geldiğinde, sana etrafı gezdireyim demiştim ya, o teklifim hala geçerli. | Open Subtitles | إنصتي، عندما حضرتي إلى هنا أول مرة أخبرتك، بأني سأريك المكان، ومازال العرض مستمر |
Buraya ilk geldiğinde tavuklardan nasıl nefret ettiğini hatırlar mısın? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما جئت أول مرة هنا كيف كنتي تكرهي الدجاج؟ |
Buraya ilk geldiğinde dünyadaki her şey senin için yeniydi. | Open Subtitles | في أول مرة كنت هنا كل شئ بالعالم كان جديد |
Buraya ilk geldiğinde çok masumdu. | Open Subtitles | أتى إلينا وهو في غاية البراءة |
Bay Collins Buraya ilk geldiğinde teyzem birçok değişiklik yapmış. | Open Subtitles | أظن أن خالتي أقامت به تحسينات كثيرة منذ وصل سيد (كولينز) |
3 yıl önce Buraya ilk geldiğinde pisliğe batmış durumdaydın. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هنا منذ ثلاث سنوات |
Buraya ilk geldiğinde her yere işemiştin. | Open Subtitles | - عندما وصلت إلى هنا - تبولت في كل مكان |
Evet? Buraya ilk geldiğinde başka bir garsonun bir kaç hafta seni eğittiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما أتيت هنا وتدربتى على يد نادلة أخرى؟ |
Buraya ilk geldiğinde sana karşı soğuktum. | Open Subtitles | كنت باردة المشاعر معكِ عندما أتيتِ إلى هنا أول مرة. |
Buraya ilk geldiğinde yemyeşildin. | Open Subtitles | كنت متورد عندما جئت أول مرة هنا |